Sentence examples of "заголовок окна" in Russian
Чтобы убедиться в том, что приложение Outlook запущено в безопасном режиме, посмотрите на заголовок окна.
To ensure Outlook is in Safe Mode, check the title bar.
Чтобы убедиться в том, что приложение Office запущено в безопасном режиме, посмотрите на заголовок окна.
To ensure the Office app is in Safe Mode, check the title bar.
Вместо того чтобы полагаться только на звуковые оповещения, вы можете настроить параметры таким образом, чтобы при получении уведомления мигало активное окно, активный заголовок окна или целый экран.
You can choose to have the active window, active title bar, or the whole screen flash when a notification arrives instead of relying on sound alone.
Щелчок заголовка окна для изменения имени документа Word Online
Clicking the title bar to change the name of a document Word Online
В правом верхнем углу строки заголовка окна собрания Skype для бизнеса нажмите кнопку Выбор представления.
Click the Pick a Layout button in the upper right corner of the Skype for Business meeting window title bar.
Чтобы переименовать документ, щелкните его имя в заголовке окна, введите новое имя и нажмите клавишу ВВОД.
To rename the document, click its name in the title bar, type the new name you want, and then press ENTER.
Если при выборе пункта Почтовый контакт программа Экранный диктор не озвучивает заголовок окна новый почтовый контакт или название поля Имя, необходимо обновить окно и восстановить область выделения, нажав клавишу F5.
When you select Mail contact, if Narrator doesn’t announce the name of the new mail contact window or the First name box, to refresh the window and reestablish the focus, press F5.
Теперь вы можете осуществлять непрерывное чтение с текущего расположения в приложении, нажав клавиши CAPS LOCK + R. Можно также нажать CAPS LOCK + W, чтобы прочитать заголовок текущего окна и все его содержимое.
You can now read continuously from your current location in an app by pressing Caps lock + R. You can also press Caps lock + W to read the title of the current window and all its content.
Если вам потребуется узнать, какое приложение или окно выделено, нажмите CAPS LOCK + T, чтобы озвучить заголовок выделенного окна.
If at any time you need to know which app or Windows has focus, press Caps lock + T to read the title of the window that has focus.
В верхней части окна расположен заголовок Графика, который содержит
The upper part of the Chart window contains the chart details:
Каждые несколько лет в западных СМИ появляется заголовок «Мы снова на пороге войны».
Every few years, the headline “We Are Heading for War Again” crops up in the Western media.
Также множество домов было повреждено; многие окна были разбиты по всему городу.
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса.
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert