Beispiele für die Verwendung von "задании" im Russischen
Übersetzungen:
alle1615
job1223
assignment167
task165
setting20
business9
presetting1
andere Übersetzungen30
Результат такой же, как при задании для свойства Обязательное поле значения Да.
This is the same as setting the Required field property to Yes.
Если в задании требовались только механические усилия, премии имели ожидаемый эффект:
As long as the task involved only mechanical skill bonuses worked as they would be expected:
Если вы выбрали в качестве цели «Просмотры видео» или «Узнаваемость бренда», не забудьте при задании оформления рекламы отметить галочкой поле Добавить URL-адрес веб-сайта.
If you choose Video Views or Brand Awareness as your objective, make sure you select Add a website URL when setting your ad's creative.
Отправка обратной связи об отдельном производственном задании
Report feedback on a single production job
После этого, её можно было снимать в задании.
And then after that, you can take it off on assignments.
Они сейчас начнут, и это основано на задании, где у них будет самостоятельность, чтобы принять все решения самостоятельно.
They're starting it already, and this is a task-based method, where they have the autonomy to make all of the decisions for themselves.
Вы хотите знать, что я думаю об этом задании?
Do you want to know what I think about this assignment?
Здесь каждая работа или задание представлены в виде фигуры (иногда ее называют узел), в которой содержится основная информация о работе или задании.
In a PERT chart, each activity or task is represented by a box (sometimes called a node) which contains basic information about the activity or task.
В появившейся форме введите сведения о пакетном задании.
In the form that is displayed, enter information about the batch job.
Что ты знаешь об этом задании, чего я не знаю?
What do you know about this assignment that I don't know?
В каждом задании можно задавать максимальные мощности ресурсов.
You can establish maximum capacities for resources per job order.
А если покинете, то вас завалят на каждом тесте и классном задании.
So, if you do, you will be graded on every missed test and class assignment.
В открывшейся форме введите сведения о пакетном задании.
In the form that opens, enter information about the batch job.
Просто небольшой знак моей признательности за вашу помощь на моём первом и, надеюсь, последнем задании под прикрытием.
Just a little something to show my appreciation for helping me through my first, and hopefully last, undercover assignment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung