Beispiele für die Verwendung von "задачам администрирования" im Russischen
Получите справку по задачам администрирования сайтов SharePoint в Office 365.
Get help with admin tasks for SharePoint sites in Office 365.
Получите помощь по задачам администрирования Project Online в Office 365.
Get help with admin tasks for Project Online in Office 365.
Задачи администрирования для управления Outlook в Интернете
Administrative tasks for managing Outlook on the web
Сведения о задачах администрирования см. в статье Office 365 для бизнеса — Справка для администраторов.
For help with administration tasks, see Office 365 for business – Admin help.
Командная консоль, основанная на Windows PowerShell, служит эффективным интерфейсом командной строки, обеспечивающим автоматизацию задач администрирования.
The Shell, built on Windows PowerShell technology, is a powerful command-line interface that enables automation of administrative tasks.
Тем самым уменьшается количество задач администрирования, выполняемых в сети периметра, за счет возможности настройки сервера почтовых ящиков с последующей синхронизацией этих данных на пограничном транспортном сервере.
This reduces the administration tasks you perform in the perimeter network by letting you configure the Mailbox server and then synchronize that information to the Edge Transport server.
Центр администрирования Office 365 является отправной точкой для большинства задач администрирования.
The Office 365 admin center is the starting point for most admin tasks.
EXNESS безвозмездно предоставит вам промо-сайт с возможностью администрирования.
EXNESS will provide you with a free promotional website with administrative abilities.
В учебном плане больше внимания будет уделяться "задачам из реальной жизни", включая финансовую математику.
The syllabus will place a greater focus on "real world problems," including financial mathematics.
Я провел год в Стэнфордском университете, в Высшей школе делового администрирования — новый брэнд для того времени, — и вступил в мир бизнеса в мае 1928 года, поступил на работу и через двадцать месяцев стал руководителем статистического отдела одного из основных структурных подразделений банка, который сегодня носит название Crocker-Anglo National Bank of San Francisco.
After one year in Stanford University's then brand-new Graduate School of Business Administration, I entered the business world in May 1928. I went to work for, and twenty months later was made the head of, the statistical department of one of the main constituent units of the present Crocker-Anglo National Bank of San Francisco.
При этом Клиент несет единоличную и исключительную ответственность за понимание торговых задач и факторов риска Управляющего счетом и подтверждает и признает, что FXDD MALTA не отвечает ни за какие сделки, которые могут или не могут соответствовать таким задачам.
Customer is solely and exclusively responsible for understanding the trading objectives and risks of the Trading Agent and acknowledges and agrees that FXDD MALTA is not responsible for any transactions that may or may not conform to those objectives.
Четверо представляли ведущие университетские школы делового администрирования, трое — крупные инвестиционные учреждения, имеющие солидные пакеты акций компаний химической промышленности, трое являлись ведущими сотрудниками известных консалтинговых фирм, действующих в химической промышленности.
Four represented leading university graduate schools of business administration, three came from major investment institutions with heavy holdings in the chemical industry, and three were leading members of prominent chemical consulting firms.
Иными словами, вам нужна надежная торговая платформа, полностью соответствующая вашим целям и задачам.
To do this you need a versatile platform that can satisfy your immense trading needs.
Вы соглашаетесь с тем, чтобы мы и наши Ассоциированные компании обрабатывали вашу информацию в целях открытия и администрирования счета в отношении Услуг, а также в иных отношениях в соответствии с Заявлением о конфиденциальности.
You consent to us and our Associated Companies processing your information for the purposes of establishing and administering your Trading Account(s) in respect of the Services and otherwise in accordance with the Privacy Statement.
В реальных обстоятельствах сегодняшней Сирии ориентация на одностороннюю поддержку оппозиции, а тем более – лишь ее наиболее воинствующей части, не ведет к быстрому достижению мира в этой стране, а значит, противоречит задачам защиты гражданского населения.
Taking into account today's realities in Syria, reliance on one-sided support for the opposition, particularly for its most belligerent part, will not lead to peace in that country anytime soon and will therefore run counter to the goal of protecting the civilian population.
Но ради социального контроля и эффективного администрирования, наместники и более мелкие местные правители, назначаемые колонизаторами, имели достаточно широкие полномочия и возможность отрабатывать на месте свои способности к анализу. У них была возможность использовать свои личные тактические умения, для принятия любых решений, которые с их точки зрения могли помочь сохранить колониальный порядок.
But for the sake of social control and effective administration, viceroys and lesser local rulers dispatched by the colonizer had much discretionary power and were given the opportunity to hone their diagnostic ability on the spot and apply personal tactical skills to whatever they personally could decide needed to be done to preserve colonial order.
В этом руководстве мы расскажем, как выбрать для своей рекламы на Facebook цель, лучше всего отвечающую задачам вашей компании.
In this guide, learn how to pick the right advertising objective on Facebook that aligns with your your business goals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung