Sentence examples of "задела" in Russian
Арматура задела среднюю мозговую артерию.
The rebar runs proximately across the middle cerebral artery.
Пряжка её пояса задела картину, поцарапала её.
Her belt buckle catches on the painting, scratching it.
Иракская война задела каждый аспект международного положения Германии.
Every part of Germany's international position has been wounded by the Iraq war.
Она сделала 7 отверстий и не задела твёрдую оболочку.
She's done seven burr holes and hasn't punctured the dura.
К счастью, пуля не задела еремину вену и позвоночник.
Thankfully the bullet missed the jugular and the spine.
Вошла в левое лёгкое, задела позвоночник, срикошетила в восходящую аорту.
Bullet entered the left lung, hit the anterior aspect of the spine, then ricocheted down into the ascending aorta.
Отлично, ты разозлился, это дает мне понять, что я задела твои нервы.
Okay, the fact that you're getting angry makes me think that I've hit a nerve.
Сработал Stop loss или открылся отложенный ордер, хотя цена не задела его.
Stop Loss was executed or pending order opened, though the price didn’t reach the level, specified in the order.
Не сработал Take profit или не открылся отложенный ордер, хотя цена задела его.
Take profit was not executed or pending order didn’t open, though the price reached the level, specified in the order.
Эта метеоритная бомбардировка наверняка задела и Землю, учитывая ее размер и гравитационное притяжение.
The late heavy bombardment surely would have rained down even more heavily on Earth, considering the planet’s greater size and gravitational pull.
Вот неопределенность моей жизни, которая задела мои глубинные струны и заставила написать книгу "Спасение тонущей рыбы".
That is the ambiguity in my life that really disturbed me, and led me to write a book called "Saving Fish From Drowning."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert