Sentence examples of "задержка" in Russian with translation "delay"

<>
Ожидаемая задержка составляет 60 минут Expected delay is 60 min
Небольшая задержка, к сожалению, неизбежна. Unfortunately, a minor delay is inevitable.
Эта задержка вызвала много пересудов. This delay has provoked much speculation.
Команда "Задержка доставки" на ленте Delay Delivery command on the ribbon
Наша задержка была вызвана дорожной пробкой. Our delay was due to traffic congestion.
Задержка поставок неприятна для обеих сторон. The delay in delivery is naturally extremely embarrassing to both parties.
Ожидаемая задержка составляет менее 30 минут Expected delay is within 30 min
Ожидаемая задержка составляет более 3 часов Expected delay is 3 hours or more
Какая была временная задержка в меченой пачке? What was the time delay on the dye pack?
Трехчасовая задержка да ещё рейс без пересадок. Three-hour delay and a completely full flight.
Самая крошечная задержка – и прибыль обернется поражением. The tiniest delay is the difference between profit and loss.
Эта задержка может быть вызвана следующими условиями: The following conditions can cause this delay:
Задержка или планирование времени отправки сообщений электронной почты Delay or schedule sending email messages
В группе Дополнительные параметры нажмите кнопку Задержка доставки. In the More Options group, click Delay Delivery.
Задержка, и программа вечера начнётся через несколько минут. Delay, and the program will start in a few minutes, on time.
Задержка объясняется необычно большим спросом в последние месяцы. The delay is due to the unusually large number of requests we have received in the last months.
Задержка поставок приводит наших клиентов в большое смятение. This delay has caused us much embarrassment with our clients.
Мы надеемся, что задержка не вызовет больших проблем. We sincerely hope that this delay has not caused you any inconvenience.
Иногда при активации у розничного продавца возникает задержка. Sometimes there can be a delay at the retailer when activating.
Любая задержка приведет к продолжению накопления негативных последствий. Any delay will cause negative consequences to continue to accumulate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.