Sentence examples of "заднем дворе" in Russian
Моя бабушка пропалывала сорняки на заднем дворе.
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
Мы его нашли распоротым в бойлерной на заднем дворе.
We found that cut up, in the boiler room outside in the back yard.
Я просто приготовлю гамбургеры на гриле на заднем дворе.
I'm just gonna grill out some burgers in the back yard.
И возле дома, и на улице, и на заднем дворе.
You know, on my back stoop, the lot across the street, back yard.
Не прятал что-то под паркетом, может быть, на заднем дворе?
Hid something under the floorboards, maybe, or in the back yard?
Как сделать из транспортного контейнера сарай на заднем дворе.
How to turn a shipping container into a backyard garden shed.
Вы пытаетесь открыть реабилитационный центр для наркоманов или алкоголиков, пытаетесь построить небольшой дом для умственно отсталых которые хотят по-своему работать в общине, люди говорят - не в моём заднем дворе.
You try to open up a halfway house, try to open a rehab center for drugs or alcohol, try to build a little home for some retarded people who want to work their way into the community, people say not in my back yard.
«Говоря проще, Европа — это то место, где сегодня следует искать жизнь, жизнь, к которой мы однажды сможем прикоснуться и проверить, действительно ли второй источник жизни находится у нас на заднем дворе», — сказал Хэнд.
“Simply put, [Europa] is the place to go to look for living life today — life that we can someday poke and prod and see where a second origin of life has occurred in our own back yard,” says Hand.
Я копался на заднем дворе, видел, как они садились в машину.
I was digging in the backyard, saw them get into their car.
Подумайте о Второй Мировой Войне, например, тогда процветало движение Победного Садоводства, где каждый держал садовый участок и что-то около 40% фруктов и овощей выращивалось на переднем или заднем дворе и на пустых участках земель, и тому подобное.
Think back to the Second World War, for example, there was the Victory Garden movement where everyone was growing a garden plot and something like 40% of fruit and vegetables were being produced from front yards and back yards and vacant lots, and so on.
Может быть, мы можем просто зажечь бенгальские огни на заднем дворе.
Maybe we should just light sparklers in the backyard.
Ну, у русских есть такой бак с водой на заднем дворе.
Well the Russians have a tank in their own backyard.
А сейчас незаконно похоронен у нас на заднем дворе рядом с прабабушкой.
Now he's illegally buried in our backyard next to my great-grandmother.
Это замечательная работа, она на заднем дворе дома моих родителей в Арканзасе.
This piece was great. This is in my parents' backyard in Arkansas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert