Sentence examples of "задумывался" in Russian

<>
Особо об этом не задумывался. Hadn't given it much thought.
Я об этом не задумывался. I haven't given it much thought.
Не задумывался, пока не лишился. Until it was stripped from me, I never thought about it.
Я сильно не задумывался об этом, So I didn't think much about it.
Честно, я об этом не задумывался. Honestly, I haven't given it much thought.
Я особо не задумывался о своём рационе. I have never given much thought to my diet.
Я раньше никогда не задумывался о молекулах. I'd never really thought of molecules before.
Я думал ты об этом не задумывался. I thought you hadn't given it much thought.
Никто не задумывался о выстреле в голову. Nobody thinks about going for a head shot.
Потому что никогда не задумывался над этим вопросом. Because he has not thought about the question for one moment.
Я никогда особенно не задумывался, что они означают. I never gave much thought to what it meant.
Честно говоря, я не слишком задумывался об этом. To be honest with you, I haven't given it much thought.
Я редко задумывался над тем, как эта информация вычислялась. I seldom paused to think about how those numbers were computed.
Я никогда не задумывался над тем, что все это значит. I never gave much thought to what ¡t meant.
Расс, задумывался когда-нибудь, почему ты так ненавидишь новые технологии? Russ, you ever thought about why you hate technology so much?
Ты не в курсе, он когда-нибудь задумывался о франчайзинге? Do you know if he's ever thought about franchising?
На протяжении большей части моей жизни я не задумывался насчёт моей способности говорить. For most of my life, I never gave a second thought to my ability to speak.
Когда я работал продюсером в Лос-Анджелесе, я ни на секунду об этом не задумывался. While I was producing in Los Angeles, I never thought about it for a second.
Тогда я, конечно, об этом не задумывался, но потом понял, что это была вершина моего образования. And at the time I didn't think much about it, but then later, I realized that that was the high point of my education.
Но он никогда не задумывался, ни на одну секунду, что это значит для них - расти с пустотой в сердце. He never thought for one second what it meant for them to grow up with a hole in their lives.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.