Sentence examples of "зажигать фонари" in Russian

<>
Я не буду зажигать фонари, так что смотри внимательнее. I won't be burning any lights, so keep a sharp lookout.
Взяли за правило зажигать свечи, все по полной программе, А потом, постепенно, домашние ужины стали все больше для особых случаев, а в последний год, перед тем как я съехал, даже и не вспомню чтобы мы ели вместе хоть раз. Made a point to light candles, the whole megillah, and then after that, it seemed like a homemade meal was more, you know, reserved for a special occasion, and then the last year before I moved out, I really can't remember us eating together here once.
Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади. The interior space, glazed throughout, is bright and open, the fired clinker floors and the elegant street lamps speak the unmistakable language of a public town square.
Одно из них зажигать огонь. One of them is lighting a fire.
Когда по громкой связи прозвучала команда «Дежурная смена, на взлет», мы с Ником закрыли свои фонари, я завел оба двигателя, и мы взлетели. When the order “LAUNCH THE ALERT FIVE” came booming from the P.A., Nick and I closed our canopies, I started both engines, and we were off.
И когда ты умрёшь, я буду зажигать свечу в память о тебе каждый день. And when you pass, I'll light a candle for you every day.
Членам экипажа придется использовать обычные портативные фонари. Inside, crew members will carry battery-operated lights.
Думаю, я построю здесь небольшой грот, чтобы семья Питера и его отец могли приходит сюда и зажигать свечи в его память. I'm thinking I'm gonna build a little grotto here so that Pete's father and family can come by and light candles for him.
Эти натриевые фонари, они слепят глаза. These sodium lamps, it's blinding.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь Вселенной, освятивший нас своими заповедями и повелевший нам зажигать свечи субботы. Blessed are you, Lord, our God, King of the universe, who sanctifies us with his commandments and commands us to light the Sabbath candles.
Если это не будет работать, энергия не просто взорвет все фонари. If this doesn't work the energy won't just blow out the gas lamps.
Я тоже люблю зажигать И люблю женщин И классический рок-н-ролл. I, too, love to party, and I do love the ladies and the classic rock 'n' roll.
Несите фонари и воздухопроводы. Bring in the lights and the air hoses.
Если я проснусь, ты засунешь мне эту рубку в рот и будешь зажигать снова, и снова, и снова. If I wake up, you shove this pipe in my mouth and you fire it up again and again and again.
Вы знаете, что у вас не горят задние фонари? You know you got a taillight out?
А я хочу зажигать с Баззом Олдрином? Ooh, do I want to make out with Buzz Aldrin?
Фонари и почтовые ящики. Lamp posts and letter boxes.
То есть, тебе не нужно сразу же зажигать долбаную спичку. I mean, you don't have to light the fricking match.
Он любит тигров и деревья и подтаявшее шоколадное мороженое, и фонари, проносящиеся мимо машины, в которой он засыпает. He likes tigers and trees and melted chocolate ice cream and watching the lights while falling asleep in the backseat.
Эй, народ, хотите позырить, как я буду зажигать на моноцикле бухой в стельку? Hey, y 'all want to see me ride a unicycle drunk off my ass?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.