Ejemplos del uso de "заказываете" en ruso

<>
Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту. You order an airline ticket; you end up in Timbuktu.
Если вы заказываете рекламу в первый раз, рекомендуем изучить наше руководство по созданию рекламы приложений. If you never booked an ad before, we recommend to read our guide Creating App Ads.
Только вы заказываете еду, которую едят руками и другую детскую еду. You're the ones who enjoy finger foods and order kids' meals.
Способ сортировки номенклатур заказов зависит от того, откуда вы заказываете их: The way in which you order items depends on where you are ordering them from:
Вы определяете поставщиков, размещаете поставщиков как новых поставщиков, управляете сведениями о поставщиках, создаете соглашения с поставщиками, заказываете номенклатуры и услуги, управляете заказами на покупку и подтверждаете получение продуктов. You identify suppliers, onboard suppliers as new vendors, maintain vendor information, create agreements with your vendors, order items and services, maintain purchase orders, and confirm receipt of products.
Мы заказываем завтрак в номер. We're ordering breakfast from room service.
Но я заказывала одноместную комнату. But I booked the apartment as a single occupancy.
И третий заказывает горячий грог. And the third serf orders a hot grog.
Я заказываю помещение для субботы. I'm booking the function room for Saturday.
Никто больше не заказывает левшей. No one orders southpaws any more.
Он не хотел заказывать билеты в первом классе. He didn't want to book a first class ticket.
Я не заказывал молочный коктейль. I didn't order a milk shake.
Я никогда не заказывал услуги автосервиса под своим именем. I would never book a car service under my own name.
Кто заказывал дешевого Дона Дрейпера? Who ordered the discount Don Draper?
Покупки TRP позволяют заказывать кампании за 6 месяцев до показа. You can book campaigns through TRP buying up to 6 months in advance.
Я ж специально заказывал пышки. I thought I specifically ordered crumpets.
Моему редактору нужно знать, какой заказывать номер и сколько билетов. My editor needs to know how to book hotels and flights.
Но я заказывала коул-слоу. But I ordered coleslaw.
Слушай, я заказываю билет на самолет в Мэриленд сегодня вечером. Listen, I'm booking a flight to Maryland tonight.
Вы заказывали подушку с памятью? Did you order memory foam?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.