Sentence examples of "заканчивайте" in Russian with translation "end"

<>
Просто сейчас же заканчивайте, дяденька. Just end it now, Ahjussi.
Не заканчивайте как рыба в аквариуме. Don't end up as a fish in a bowl.
заканчивайте свой торговый план/контрольный список другим позитивным заявлением. End your trading plan / check list with another positive affirmation.
Задание было закончено без происшествий. The mission ends without incident.
Закончили ли мы с малярией? The End of Malaria?
Что ж, на сегодня закончим. So that's the end of our panel for today.
Хотелось бы закончить вот чем. I'd just like to end off by just saying this:
Как закончить войну в Ираке. How do we end a war like Iraq?
Надо было закончить несколько дел. I had a few odds and ends to tie up.
Закончу я на следующей ноте. I'll end up with saying one thing.
Я закончу цитатой Махатмы Ганди. I'll end with a quotation by Mahatma Gandhi.
Вместо этого мы заканчиваем просмотр видео. We, instead, just watch the end of the movie.
Сегодня ФРС заканчивает свое двухдневного заседания. Today the Fed ends its two day policy meeting.
Зайди туда и закончи этот балаган. I want you to go in there and end this thing.
Как и Мьянма, закончив десятилетия изоляции. So, too, did Myanmar, ending decades of isolation.
Когда прозвенел звонок, учитель закончил урок. When the bell rang, the teacher ended the class.
Давайте закончим день на веселой ноте. And let's end the day on a happy note.
Я бы хотел закончить небольшой метафорой. I'd like to end with a little metaphor here.
Макрон может закончить тем же самым. Macron could end up doing the same.
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением. So the organizers asked me to end with a bold speculation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.