Sentence examples of "залива" in Russian with translation "gulf"
Вы смотрите на северо-запад Мексиканского залива.
You're looking at the entire northwestern Gulf of Mexico;
65% запасов нефти находится в странах Персидского залива.
65 percent of them are in the Persian Gulf.
Она простирается от Аденского залива до озера Малави.
It essentially runs up from the Gulf of Aden, or runs down to Lake Malawi.
миллиарды баррелей нефти вытекло в воды Мексиканского залива.
billions of barrels of oil gushing in the Gulf of Mexico.
В государствах Залива может даже возникнуть нарастающая дестабилизация.
The Gulf might even become increasingly destabilized.
Она укорачивает жизни людей, живущих в районе Мексиканского залива.
It shortens the lives of the people who live there in the Gulf.
Наркотики также постоянно конфискуются в международных водах Гвинейского залива.
Drugs are also being seized in international waters off the Gulf of Guinea.
В прошлом страны Персидского залива поддерживали Египет и Тунис.
In the past, the Gulf countries have supported Egypt and Tunisia.
Стратегия по отношению к суннитским монархиям залива также изменилась.
The strategy with respect to the Gulf’s Sunni monarchies has also changed.
Большинство арабских государств Залива потребовали, чтобы их граждане покинули Катар.
Most of the Arab states in the Gulf have demanded that their citizens leave Qatar.
Угрозы для более богатых государств Персидского залива, в частности, преувеличены.
Threats to the wealthier Persian Gulf states, in particular, are exaggerated.
Монархические государства Персидского залива пытаются натравить этого тигра на Иран.
The Gulf monarchies are trying to ride this tiger militarily against Iran.
США импортируют только небольшую часть своей нефти из Персидского Залива.
The US imports only a small portion of its oil from the Persian Gulf.
Восточная береговая линия простирается на 90 км вдоль Оманского залива.
The eastern shore extends for 90 kilometres along the Gulf of Oman.
Конечно, остальные страны Персидского залива тоже могут гордиться некоторыми потрясающими достижениями.
Of course, other countries in the Gulf also have some stunning accomplishments to their credit.
Она началась спонтанно и быстро нашла поддержку со стороны Персидского залива.
It started spontaneously and was quickly abetted by Gulf support.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert