Beispiele für die Verwendung von "залётная птичка" im Russischen

<>
Канарейка - маленькая птичка, люди иногда держат её в качестве домашнего питомца. A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
Мистер Птичка просто влетел в совершенно новую клетку. Mr. Bluebird just flew into a brand-new cage.
На этот раз выйдет птичка посолиднее, не какой-нибудь утёнок, а целый гусь. Our next plane will be a full-grown duck, not a duckling.
Мое сердце как певчая птичка My heart is like a singing bird
Птичка начинает клевать её в плечико, чисто как любовно чмокает. The birdy starts pecking on her shoulder, like love pecks.
Блейн "Певчая птичка", я собираюсь перевернуть твой мир. Blaine Warbler, I'm gonna rock your world.
Я - гнездо, а ты - моя птичка. If I'm the nest, you're my lark.
Птичка нашептала, что он планирует совершить обмен сегодня вечером по месту его работы. Chatter says he's planning a handoff tonight at his place of employment.
Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке. Your hand should be light, like a birdie on a branch.
Ты там прямо, как птичка! You're like a little birdie up there!
Хейл понял, что "Птичка" наш оружейный склад. Hale flagged Bluebird as our gun warehouse.
Если я хочу верить в то, что она птичка, которая присела на наш подоконник, Или бабочка, которая прилетела на мое плечо Или лягушка, которая. If I want to believe she's a bird that perches on our window sill, or a butterfly that sits on my shoulder or a bloody frog that.
Маленькая птичка сказала мне, что это к удаче. Little birdy told me it's good luck.
Счастливая маленькая певчая птичка. A happy little bluebird.
Что ж, одна птичка мне нашептала, что ты станешь сенсацией. Well, a little birdie told me that you are going to be a big sensation.
Золотая Птичка, Русалочка, Красотка. The Golden Bird, the Little Mermaid, Pretty Woman.
Атос дерётся как тигр, а пьёт, как птичка. Athos fights like a tiger but drinks like a hummingbird.
Маленькая птичка сказала мне, что кто-то скоро будет папой. A little birdie told me that somebody's going to be a daddy.
Дядя "Тюремная птичка" Джои? Uncle "Jailbird" Joey?
Не говори так, неблагодарная птичка. Now don't you say that, you dirty birdie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.