Sentence examples of "заманчивое предложение" in Russian
Ну, это заманчивое предложение, учитывая мое текущего финансовое положение.
Well, it's an attractive offer, considering my current financial state.
И я сказала: "О, Боже - - это для меня не такое уж заманчивое предложение."
And I said, "Oh, dear - - that wouldn't be such a good incentive for me."
Это заманчивое предложение для многих рядовых граждан, которые считают глобализацию слишком сложной и непонятной.
This is a tempting proposition for many ordinary citizens who find globalization complicated and bewildering.
Когда газета, на которую я работал, была приобретена концерном, я получил довольно заманчивое предложение от босса.
When the gazette I was working for had been taken over by the concern, I received a quite tempting offer by the boss.
Активное меньшинство жителей Молдовы считают, что слияние их страны с Румынией поставило бы страну на скоростную магистраль на пути к членству в ЕС с его щедрыми финансовыми льготами и, возможно - что самое заманчивое из всего - на пути к паспортам, которые позволят им сбежать из безнадежной экономической системы, чтобы устроить свою жизнь где-нибудь еще.
A vocal minority of Moldova's people believe that merging their country with Romania would put the country into the express lane to EU membership, with its generous financial perks and, perhaps most enticing of all, passports that would enable them to escape a no-hope economy to build lives elsewhere.
Вы можете гарантировать мне, что исполните свое заманчивое обещание?
Can you provide any assurance that you'll follow through on this extravagant promise?
С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.
From our point of view, his proposal is reasonable.
Не потеряй возможность сделать ей предложение.
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.
Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови?
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert