Sentence examples of "замерли" in Russian

<>
Translations: all15 stand7 other translations8
Юношеские фантазии замерли в ошеломлении. The fantasies of youth petrify.
Они выглядят так, будто замерли в некоем "объятии", They look like they're frozen in some embrace.
Улицы Oxford Street и Tottenham Court Road просто замерли. We brought Oxford Street and Tottenham Court Road to a standstill.
Поэтому, если бы она умерла, мы бы просто замерли в этом состоянии навечно. So if she was dead, we would stay frozen in time forever.
Нефтяные цены замерли вокруг $40 за баррель, поэтому компании, добывающие ископаемое топлива, больше не нуждаются в просьбах властей для прекращения своих инвестиций. With oil prices languishing around $40 a barrel, fossil-fuel companies do not need governments to tell them to stop investing.
Все замерли, а я подумала это будет неправильно - повернуться к нему спиной и позволить бедному маленькому крохе просто сидеть там и истекать кровью Everybody froze, and I thought "it's wrong to turn my back" and let this poor little thing just sit there and bleed out
Они вышли на передний план, когда частные рынки замерли, выступая в роли кредиторов и дилеров последней инстанции, и предоставили дополнительную ликвидность, чтобы обеспечить работу финансовой системы. They stepped in when private markets froze, acting as lenders and dealers of last resort, and provided additional liquidity to grease the wheels of finance.
А затем учитель, Джиллиан Ишиджима, попросила детей вынести их проекты на середину комнаты и разложить на полу. И все замерли от удивления. Вот это да! Они одинаковые! And then the teacher, Gillian Ishijima, had the kids bring all of their projects up to the front of the room and put them on the floor, and everybody went batshit: "Holy shit! They're the same!"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.