Sentence examples of "заметкой" in Russian
Нажмите Еще под заметкой, которую хотите отредактировать.
Click See More below a note that you want to edit
Нажмите Еще под заметкой, которую хотите удалить.
Click See More below a note that you want to delete
Так что я оставлю вас с последней заметкой о сложности мозга и о том, как далеко нам еще предстоит продвинутся.
So I'm going to leave you with a final note about the complexity of the brain and how much more we have to go.
Используйте инструмент Ручка, чтобы писать на сенсорном экране или с помощью мыши, выделите текст цветом или добавьте рукописную заметку Изображение значка ввода заметки. Затем можно поделиться заметкой.
Use the Ballpoint pen to write with your touchscreen or mouse, Highlight, or Add a typed note Image of Type a note icon, and then Share it.
Вот настоящее определение: рисовать каракули - означает: делать спонтанные заметки, чтобы помочь себе думать.
Here's the real definition: Doodling is really to make spontaneous marks to help yourself think.
Можно заметить, что я делаю меньше заметок для сохранения заряда.
You'll notice I'm giving less updates to conserve battery power.
Теги дают возможность визуально помечать важные заметки и определять приоритеты для них, что значительно облегчает дальнейшую работу с ними.
Tags let you mark and prioritize important notes visually so you can easily follow up on them again later.
Разработчикам новой версии проекта Конституции Европы следует взять это на заметку.
Drafters of the next rendition of the European Constitution should take notice.
Я думаю, что они читали эту заметку, где рассказывается, как не заразиться клопами.
I think they read that article where that's how to avoid getting bedbugs.
На заметку, я никогда не участвовала конкурса мокрых маек.
Just for the record, I have never entered a wet T-shirt contest.
Ну, она начальник отдела кадров, и она сделала об этом заметку.
Yeah, well, she's the head of HR, and she put out a memo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert