Sentence examples of "замечания" in Russian with translation "remark"
Замечания Кэмерона вызвали бурное возмущение в Пакистане.
Cameron's remarks were deeply resented in Pakistan.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит докладчика за его заключительные замечания.
The CHAIRMAN thanked the rapporteur for his closing remarks.
Заключительные замечания Специального докладчика по главе I
Concluding remarks of the Special Rapporteur on Chapter I
Заключительные замечания Специального докладчика по главе I 63- 69
Concluding remarks of the Special Rapporteur on Chapter I 63- 69
Однако замечания председателя Чжоу имеют под собой реальную основу.
But they are the real implications of Governor Zhou's remarks.
Знаете, как раз такого рода замечания делают меня несдержанным, сэр Майкл.
You see, that's the kind of remark that stokes my intemperance, Sir Michael.
Такие замечания высших военачальников предполагают, что предупреждения Обамы могут быть пустыми.
Such remarks from senior military authorities suggest that Obama’s warnings may be hollow.
Заключительные замечания, с которыми Председатель выступил при закрытии КС/СС 4.
The closing remarks of the President were made at the closure of CMP 4.
Я также признателен Исполнительному представителю Генерального секретаря за его глубокие вступительные замечания сегодня.
I am also grateful to the Secretary-General's Executive Representative for providing insightful opening remarks today.
в качестве замечания в свидетельство о допущении к перевозке в случае автоцистерн (только ДОПОГ).
as a remark in the certificate of approval, in the case of tank vehicles (ADR only).
Председатель может призвать оратора к порядку, если его замечания не относятся к обсуждаемому вопросу.
The President may call a speaker to order if his remarks are not relevant to the subject under discussion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert