Sentence examples of "замещать" in Russian

<>
Есть мнение, что через несколько лет «страна на 100% будет замещать иностранные технологии». "In a few years, the country could reach 100% replacement of foreign technology on the shelf."
Джефф принял тебя в мою команду, чтобы замещать его, пока он занят, а не для того, чтобы поощрять моё эго. Jeff brought you on to my team to fill in for him when he's gone, not to stroke my ego.
Кроме того, такое обучение дает нам понять, что преподавание и обучение- это такие виды деятельности, которые можно замещать и менять в зависимости от времени, места и различных задач. Lifewide learning also makes us realise that teaching and learning are activities that can be changed and exchanged in different times and places and through different roles.
Кроме того, такое обучение позволяет нам понять, что преподавание и обучение- это такие виды деятельности, которые можно замещать и менять в зависимости от времени, места и характера различных задач. Life-wide learning also makes us realize that teaching and learning are activities that can be changed and exchanged in different times and places and through different roles.
Во-вторых, по мере того, как другие виды ископаемого топлива начнут замещать нефть, когда добыча нефти достигнет максимально возможного уровня или пойдет на спад, воздействие ископаемого топлива на климат должно быть взято под контроль. Second, as these other fossil fuels take up the slack when oil production reaches a plateau or starts to decline, the effects of fossil fuels on the climate must be brought under control.
Одиннадцать водителей (национальные сотрудники категории общего обслуживания) будут по мере необходимости оказывать содействие отделениям по вопросам гуманитарной помощи, скорейшего установления и реинтеграции, а также основным отделениям и замещать других водителей основных отделений на местах (в 10 штатах Южного Судана) в случае отсутствия последних (обеспечивая в случае необходимости безопасную доставку сотрудников в различные пункты назначения). Eleven Drivers (national General Service) will provide support to the humanitarian, early recovery and reintegration offices and the substantive offices when required and stand in for other drivers of the substantive offices in the field (10 states of Southern Sudan) when the latter are absent (driving staff members safely to various destinations as required).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.