Sentence examples of "замещении" in Russian
Повышены требования к профессиональным качествам кандидатов на должности сержантов и принято решение о замещении с 2009 г. должностей младших командиров военнослужащими, проходящими службу по контракту.
Professional competency requirements for sergeant nominees were raised, and the decision was made to fill junior commander posts with military personnel serving on a contractual basis, as from 2009.
В ходе недавно проведенных дискуссий между новым Директором-исполнителем ЮНОПС и новым Директором УРАР была достигнута договоренность о замещении должности Начальника СРОП в 2005 году.
In recent discussions between the new UNOPS Executive Director and the new OAPR Director, it was agreed to fill the post of PSAS chief in 2005.
Кроме того, самые последние данные о замещении должностей, предоставленные Комитету, говорят о том, что на 28 февраля 2001 года 53 из 72 утвержденных международных должностей были заполнены, в результате чего доля вакансий составила 26 процентов.
Furthermore, the latest encumbency information provided to the Committee indicated that, as at 28 February 2001, 53 out of the authorized 72 international posts were filled, resulting in a vacancy rate of 26 per cent.
В докладах должна также содержаться информация по таким вопросам, как предупреждение коллизии интересов при замещении публичных должностей, порядок финансирования политических партий, право доступа к информации, кодексы поведения гражданских служащих, экономика, публичные финансы, публичные закупки, защита потерпевших и лиц, добросовестно сообщающих о фактах коррупции, работа судебных органов.
Reports should also include information on the following areas: the prevention of conflicts of interest in the exercise of public office; the financing of political parties; the right of access to information; codes of conduct for civil servants; the economy; public finances; public procurement; the protection of injured parties and persons who report corruption in good faith; and the judiciary.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert