Ejemplos del uso de "заморачиваться" en ruso

<>
Traducciones: todos8 bother2 otras traducciones6
Не думаю, что Катерина будет заморачиваться насчет домика на дереве. I don't ink katherine will bother herself over a tree house.
Я начинаю понимать, почему ты не заморачиваешься попытками объяснить что-то Тому. I'm beginning to understand why you don't bother to try to explain things to Tom.
Но если особенно не заморачиваться, то всё нормально. But after getting some shut eye, it felt all right.
Слушай, не хочу слишком заморачиваться насчёт первого признания в любви. Look, I don't want to make too much out of saying "I love you" for the first time.
Пытаюсь выбросить всё лишнее из головы, и слишком сильно не заморачиваться. I'm trying to clear my mind - and not think about it too much.
В то время я думал, что глупо так заморачиваться ради первого танца. Now, at the time, I thought making such a big deal of the first dance was silly.
Из беглецов, с ними не приходится заморачиваться, естественный аромат делает всю работу. With runaways, you don't need to get fancy, the natural flavors do all the work.
Иными словами, биология (возможно, за исключением нас самих), кажется, принимает активные меры, чтобы не заморачиваться проблемой выживания. In other words, biology (possibly excepting ourselves) seems to take great care not to overthink the problem of survival.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.