Sentence examples of "замыслом" in Russian
Вторая причина, почему Лю заслуживает Нобелевскую премию мира, резонирует с первоначальным замыслом Альфреда Нобеля для этой награды.
The second reason why Liu deserves the Nobel Peace Prize resonates with Alfred Nobel's original intent for the award.
О великий царь, это не является ни замыслом Божьим ни волей твоих людей, чтобы Ваше Величество оставалось не женатым.
Oh great king, it is neither the design of providence nor the will of your people that Your Majesty remain unmarried.
Возможности новых партнеров, например партнеров, участвующих в проекте ISARM/TARM и в работе про Программе по оценке мировых водных ресурсов, позволяют существенно расширить сферу будущей деятельности МЦОВ по сравнению с первоначальным замыслом.
The much wider scope of IWAC's future activities, compared to the original concept, is based on the opportunities offered by new partners, for example, those involved in the ISARM/TARM project and the WWAP activities.
Но в подобных рассуждениях игнорируется большой разрыв, который обычно возникает между замыслом экономистом и обещаниями политиков, с одной стороны, и тем, что в реальности создаётся с помощью таких программ госрасходов, с другой.
But this argument ignores the typically large gap between what economists devise and what politicians promise, and what public-spending programs actually deliver.
И потом я нашел это: "Вся очевидность доступная в биологической науке поддерживает центральное предположение, что космос это специально придуманное целое с жизнью и человечеством как основной целью и замыслом, целое, в котором все его грани реальность имеют значение и объяснение в этом основном факте".
And then I find this - "All the evidence available in the biological sciences supports the core proposition that the cosmos is especially designed whole with life and mankind as its fundamental goal and purpose, a whole in which all facets of reality have their meaning and explanation in this central fact."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert