Sentence examples of "заниматься благотворительностью" in Russian

<>
Translations: all16 do charity work9 other translations7
Есть целый отдел в Курии, который должен заниматься благотворительностью. There is an entire branch of the Curia dedicated to charitable works.
К сожалению. Потому что мы очень хорошо умеем заниматься благотворительностью. And that's too bad, because we're very good at charity.
Почему нам надо сначала накопить деньги и лишь затем заниматься благотворительностью? Why the need for accumulating money, then doing philanthropy?
А что если кто-то начнёт заниматься благотворительностью с первого дня? What if one decided to start philanthropy from the day one?
И, в дни, предшествовавшие государству всеобщего благосостояния, богатые также должны были заниматься благотворительностью. And, in the days before the welfare state, the rich were also expected to be philanthropists.
И хотя в подобных ситуациях насилию не может быть никакого оправдания, мы не должны винить болгар в том, что в настоящий момент они не расположены заниматься благотворительностью: по данным Европейской комиссии, болгары тратят 85% своего семейного дохода на обеспечение базовых нужд, а 44% населения страны пережили «серьезное ухудшение материального положения» с 2011 года. While violence in such situations is never excusable, you really can’t blame Bulgarians for not being in a particularly charitable mood: according to the European Commission 85 % of all household monthly income is spent on basic necessities and 44%(!) of all Bulgarians experienced “severe material deprivation” in 2011.
Независимо от того, кто из этих двоих придет к власти, Запад должен направить еще большую часть своей помощи, выделяемой каждый год в целях развития, включая одобренную недавно сумму в 535 миллионов долларов для страны в рамках программы ООН «Вызов тысячелетия» (Millennium Challenge Account) для дальнейшего способствования развитию духа природного капитализма вместо того, чтобы просто заниматься благотворительностью. Regardless of who comes to power, the West should channel a larger portion of the billions of dollars in development aid each year, including the newly approved $535 million for the country from the UN’s Millennium Challenge Account, to foster a local spirit of natural capitalism instead of providing charity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.