Sentence examples of "заниматься проблемой" in Russian with translation "deal problem"

<>
Translations: all22 deal problem2 other translations20
В дополнение к этому у АРИС могут быть некоторые идеи относительно того, как заниматься проблемой национальных НПО, у которых нет средств сотрудничать с Комитетом. In addition, ARIS might have some ideas on how to deal with the problem of national NGOs which did not have the means to cooperate with the Committee.
Переходя к последствиям принятого в марте 2003 года Закона о внутренней безопасности, она говорит, что в своем циркуляре от 3 июня 2003 года министерство юстиции указало на то, что оно будет заниматься проблемой навязывания интимных услуг, уделяя приоритетное внимание ликвидации притонов для занятия проституцией и оказанию помощи жертвам, а не их наказанию. Turning to the impact of the Internal Security Act of March 2003, she said that, in its circular of 3 June 2003, the Ministry of Justice had indicated that it would deal with the problem of soliciting by according priority to dismantling prostitution rings and stressing assistance to victims over punishment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.