Sentence examples of "запаздывающее эхо" in Russian
ФРС либо преследует первую цель, сохраняя процентные ставки на низком уровне в течение длительного времени и нормализуя их очень медленно, в этом случае со временем образуется огромный кредитный «пузырь» и «пузырь» активов, либо сосредоточится на предотвращении финансовой нестабильности и увеличивает ставку рефинансирования намного быстрее, чем будет гарантировано медленным экономическим ростом и высоким уровнем безработицы, останавливая, таким образом, уже запаздывающее восстановление.
Either the Fed pursues the first goal by keeping rates low for longer and normalizing them very slowly, in which case a huge credit and asset bubble would emerge in due course; or the Fed focuses on preventing financial instability and increases the policy rate much faster than weak growth and high unemployment would otherwise warrant, thereby halting an already-sluggish recovery.
Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
продолжительное либо запаздывающее воздействие отдельных факторов стресса на состояние леса.
The prolonged or delayed effect of certain stress factors on forest condition.
Был еще один проект («Эхо») по созданию гигантских надувных конструкций с майларовым покрытием, которые планировалось вывести на околоземную орбиту в 1960 и 1964 годах; предполагалось, что с них будут посылаться радиосигналы.
In another inflatables project, known as Echo, NASA launched giant Mylar-coated balloons into orbit in 1960 and 1964 and bounced radio signals off them.
Это было эхо казначейства в администрации Клинтона, Роберт Рубин, который часто используется это словосочетание, чтобы поддержать провисания доллара.
This was an echo of President Clinton’s Treasury Secretary, Robert Rubin, who frequently used that phrase to bolster a sagging dollar.
ННа счет «три» раздается выстрел, эхо от которого разносится по техасской прерии.
Before “three” arrives, a shot reverberates across the overcast central Texas landscape.
Если во время игры в Xbox Live слышно эхо, то проблема может заключаться в сенсоре Kinect другого игрока.
If you hear only an echo during Xbox Live gameplay, the problem might be with another player’s Kinect sensor.
Примечание. Часто эффект эха возникает не из-за человека, который слышит это эхо, а из-за человека, который разговаривает в тот момент.
Note: If you hear an echo effect, it often originates from the person who is talking and not necessarily from the person who hears the echo.
Другие игроки слышат эхо, когда вы присоединяетесь к сеансу игры или чата.
Other players hear an echo when you join a game or chat session.
Например, если эхо слышно только когда говорит какой-нибудь другой человек, проблема связана с подключенной гарнитурой говорящего человека, а не с вашей гарнитурой.
For example, if you hear an echo only when someone else talks, the problem concerns the headset connection of the person talking, not your own.
Примечание. Этот эффект эха вызван говорящим человеком, но человеком, который слышит эхо.
Note: This echo effect originates from the person who is talking and not from the person who hears the echo.
Например, если вы слышите эхо, только когда говорит ваш собеседник, это может означать проблему с подключением гарнитуры говорящего собеседника.
For example, if you hear an echo only when someone else talks, the problem may be with the headset connection of the person who is talking.
Если вы или другие игроки слышите эхо или другой шум во время игры, выполните следующие действия.
If you or other players hear an echo or other noise during gameplay, try the following:
Например, если вы слышите эхо только тогда, когда говорит ваш собеседник, то это может указывать на проблему с подключением гарнитуры говорящего собеседника.
For example, if you hear an echo only when someone else talks, the problem may be with the headset connection of the person who is talking.
Если вы или другие игроки слышите во время игры эхо или другой шум, попробуйте следующие решения.
If you or other players hear an echo or other noise during gameplay, try one of the following:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert