Sentence examples of "записям" in Russian with translation "write"
Translations:
all5116
record3240
entry1345
recording342
write54
writing26
registration23
burn20
burning4
transcription2
signing up1
other translations59
Чтобы создать запись, коснитесь элемента googleplus_newpost.
To write a new post, tap googleplus_newpost.
Просмотрите область записи и при необходимости измените ее.
Review the write scope, and change it as necessary.
При этом применяются неявные области чтения и записи роли.
When you do this, the implicit read and implicit write scopes of the role apply.
«Изменение», «Чтение и выполнение», «Список содержимого папки», «Чтение», «Запись»
Modify, Read and Execute, List Folder Contents, Read, Write
Примеры в следующей таблице показывают запись в инфиксной нотации.
The examples in the following table show how to write an infix notation.
Выберите один из двух следующих параметров для пункта Область записи.
Select one of the two following Write scope options:
Выберите область записи, которую требуется применить к новой группе ролей.
Select the write scope that you want to apply to the new role group.
Она используется для записи, что в моей коробке для завтрака.
She used to write that in my lunchbox.
Программе установки Exchange требуется доступ на запись для конечного компьютера.
Exchange Setup requires write access to the target install computer.
Нет (элементы в папке "Черновики", для которых отменено копирование при записи)
None (items in the Drafts folder are exempt from copy on write)
Определяет, какая аудитория будет выбрана по умолчанию при запросе разрешений записи.
Determines what audience will be selected by default, when requesting write permissions.
Попытка записи в журнал аудита будет предпринята позднее в отведенное время.
It will try to write to the audit log again later in the schedule window.
Рекомендуется ограничивать количество пользователей, имеющих доступ на запись в организации Exchange.
It is a best practice to limit the number of users with write access to the Exchange organization.
Убедитесь, что область записи для назначений ролей была изменена на указанную область.
Verify that the write scope on the role assignments has been changed to the scope you specified.
Устранена проблема, при которой рекурсия ввода-вывода приводила к взаимоблокировке объединенного фильтра записи.
Addressed issue where I/O recursion caused Unified Write Filter to deadlock.
Ведение журнала можно настроить для записи XML-файла журнала или журнала событий Окна.
Logging can be configured to write an XML log file or the Windows event log.
Устранена проблема, при которой не учитывалась политика "Доступ к съемным носителям > Запрет записи".
Addressed issue where the "Removable Storage Access > Deny write access" policy was not honored.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert