Sentence examples of "заправочная карточка" in Russian
Важно отметить, что в отличие от Квебека американские граждане не имеют такого универсального удостоверения личности, как карточка медицинского страхования.
It is important to note that, unlike Quebec, American citizens do not have a universal ID card such as the health insurance card.
Aadhaar карточка (лицевая и тыльная стороны) с указанным в ней адресом проживания
Aadhaar Card (front & back) with residential address listed
Карточка избирателя с указанным в ней адресом проживания
Voters Card with residential address listed
Денежные переводы: Банковский перевод, CG Pay, кредитная карточка, WebMoney, Liberty Reserve, c-Gold, e-dinar and e-Bullion.
Funds transfers: Wire transfer, CG Pay, credit card, WebMoney, Liberty Reserve, c-Gold, e-dinar, e-Bullion
Кредитная/дебетовая карточка - самый быстрый способ пополнения
Credit Card: This is the easiest and fastest way to fund your account.
Карточка избирателя (лицевая и тыльная стороны) с указанным в ней адресом проживания
Voters Card (front & back) with residential address listed
Карточка идентификационного номера налогоплательщика – PAN (лицевая и тыльная стороны) и документ не старше 12 месяцев, подтверждающий адрес вашего проживания (выписка по банковскому счету/карте или счет за коммунальные услуги)
PAN Card & proof of address document issued within the last 12 months (bank/card statement or utility bill)
Наименование органа власти, идентификационная карточка или идентификационный номер ответственного представителя, адрес электронной почты с домена правоохранительного органа и прямой телефонный номер для контакта.
The name of the issuing authority, badge/ID number of responsible agent, email address from a law enforcement domain, and a direct contact phone number.
Полноэкранная заставка с упоминанием другого бренда, продукта или спонсора, например, карточка титров, не может использоваться в течение трех первых секунд видео или отображаться более пяти секунд подряд в любой части видеоролика.
A full-screen graphic of another brand, product or sponsor, such as a title card, must not be included in the video's first three seconds, or for five consecutive seconds anywhere in the video.
Значок видео – это визитная карточка вашего видео на сайте, которая должна быть доступна для всех возрастных категорий.
The thumbnail is the title card that will be shown next to your video across the site and should be appropriate for all ages.
Совет. Если вы хотите, чтобы каждая карточка галереи направляла людей на разные URL-адреса, отредактируйте созданную рекламу в Менеджере рекламы или Power Editor.
Tip: If you want each carousel card to send people to a different URL, edit your ad in Ads Manager or Power Editor after you've created it
Примером экрана «Добро пожаловать» является карточка, расположенная посередине.
The middle card is an example of a welcome screen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert