Sentence examples of "запрос к веб-сервису" in Russian
Я получаю пустой отклик на запрос к API Graph.
I'm getting a blank response when making a call to the Graph API
Если выполнить запрос к invitable_friends для определенного пользователя, Facebook выдаст рейтинг друзей игрока, которые еще не установили игру.
By querying the invitable_friends for a given user, Facebook will return a ranked list of the player's friends who have not yet played the game.
Помните, что в границе контекста friends_using_app, полученной в ответ на запрос к другому приложению, друзья человека распознаются, только если они предоставили разрешение user_friends.
Note that for a person's friend to be identifiably returned in the friends_using_app context edge when querying for another app, they must have granted the user_friends permission.
Каждый год Интерпол выпускает более 11 тысяч «красных уведомлений» – это запрос к странам-членам найти и арестовать лицо, подлежащее экстрадиции.
Every year, Interpol issues more than 11,000 “Red Notices” – alerts that ask member countries to locate and arrest an individual pending extradition.
Если вам удобнее разработать запрос к базе данных, который будет загружать в эту область определенный набор бюджетов по проектам, щелкните Извлечь выбранные бюджеты.
If you prefer to design a database query that loads a specific set of project budgets into the pane, click Retrieve selected budgets.
Каждый поток пула отслеживает один сетевой запрос и обрабатывает его: либо отправляет обратно файл статистики, либо направляет запрос к DLL расширения ISAPI (например, ASP.DLL) или в приложение интерфейса CGI.
Each pool thread watches for a network request and processes it, either by sending back a static file or by passing the request to an ISAPI extension DLL (such as ASP.DLL) or to a Common Gateway Interface (CGI) application.
Суммы продаж не меняются, так как транзакции выполнялись по крайней мере один день назад, а постоянное выполнение запроса для извлечения данных может занимать время, особенно если вы применяете сложный запрос к крупному хранилищу данных.
The sales figures cannot change because the transactions are at least one day old, and constantly running a query to retrieve the data can take time — especially if you run a complex query against a large data store.
Если вам удобнее разработать запрос к базе данных, который будет загружать в эту область определенный набор бюджетов, щелкните Извлечь выбранные бюджеты.
If you prefer to design a database query that loads a specific set of budgets into the pane, click Retrieve selected budgets.
Разрешения по умолчанию включены в каждый запрос, но на веб- и мобильных платформах обрабатываются немного по-разному.
The default permissions are included as part of every permissions request, but require slightly different handling on the web and native mobile platforms.
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения.
Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps.
Вы можете сделать запрос на предложения, содержащие конкретное слово, и получить их переводы.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
На данный момент уязвимость закрыта: после пяти попыток доступ к сервису блокируется.
At the present time, the vulnerability has been fixed: after the five failed login attempts, the service is blocked.
Веб-платформа FxPro cTrader Веб содержит эффективные функции и возможности для быстрого исполнения ордеров в вашем браузере.
FxPro cTrader Web brings the powerful features and fast order execution of FxPro cTrader in an online platform.
В ответ на ваш запрос мы предлагаем вам пятипроцентную скидку на этот товар.
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
На ресурсе Github был опубликован скрипт на языке Python, который позволял подбирать пароли к сервису Find My Phone компании Apple.
A script written in Python language was published on the GitHub resource, which made it possible to collect passwords for the Find My Phone service from Apple.
5.11. Клиент соглашается гарантировать возмещение Компании и ее должностным лицам, директорам, сотрудникам, аффилированным лицам и агентам всех затрат, возникших в результате судебных исков, обязательств, ущерба, убытков и расходов, включая, но не ограничиваясь этим, обоснованные судебные издержки и расходы в связи с: 1) доступом Клиента к Сервису или использованием Сервиса; 2) нарушением Клиентом каких-либо положений Регламента; или 3) ненадлежащим или незаконным использованием счета Клиента.
5.11. The Client agrees to defend and indemnify the Company and its officers, directors, employees, associates and agents, and to hold them harmless from and against any and all claims, liabilities, damages, losses, and expenses including, but not limited to, reasonable attorney's fees and costs arising out of or connected with: (i) a Client's access to or use of the Service; (ii) a Client's violation of any of the Regulations; or (iii) any improper or illegal use of a Client's account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert