Sentence examples of "зарезервируйте" in Russian

<>
Translations: all322 reserve277 book45
Зарезервируйте определенное количество номенклатур для проекта, а затем при необходимости потребляйте эти номенклатуры. Reserve a quantity of items for a project, and then consume the items when necessary.
Зарезервируйте работника, создав окончательное резервирование, согласно которому работник назначается проекту, или предварительное резервирование, согласно которому работник предварительно назначается проекту. Reserve a worker by creating a hard booking, which commits the worker to the project, or a soft booking, which tentatively assigns the worker to the project.
Это количество будет автоматически зарезервировано. This amount is automatically reserved.
Выбор идентификатора брокера, зарезервировавшего проводку. Select the ID for the broker who booked the transaction.
В Windows зарезервированы следующие расположения: The following locations are reserved by Windows:
Ага, я зарезервировал 14 переговорных комнат. Yeah, I've block-booked 14 meeting rooms.
Необходимо вручную зарезервировать дополнительное количество. You must reserve the extra quantity manually.
Одноместные, многокомнатные, даже мышиные норы зарезервированы. Singles, suites, even mouseholes are booked.
Выбор местонахождения склада, зарезервированного для встречи. Select the warehouse location that is reserved for the appointment.
Надеюсь вы зарезервировали мне место у окна. I hope you booked me a window seat.
Я могу зарезервировать полёт на Чикаго? Can I reserve a flight to Chicago?
Зарезервировал ей и своей электрической зубочистке номер на двоих? Booked him and your electric toothbrush a double room?
Майкрософт зарезервировала это значение для внутреннего использования. This value is reserved for internal Microsoft use.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R3: выберите Зарезервировать работника. In Microsoft Dynamics AX 2012 R3: Click Book worker.
Мы ведь уже зарезервировали каяк на полдень. We've already reserved the sea kayak for noon.
Там был один, но Сидни Поллак только что зарезервировал его. There was one, but Sydney Pollack just booked it.
Это количество может быть зарезервировано или изменено. The quantity can be either reserved or changed.
В AX 2012 R3 общее количество часов указано в поле Зарезервировано часов. In AX 2012 R3, the total is reported in the Hours booked field.
Требуется зарезервировать номенклатуру с определенным статусом запасов. You want to reserve an item with a specific inventory status.
Выберите этот параметр, чтобы зарезервировать время в календаре работника для выбранных периодов. Select this option to book all of a worker’s calendar time in the selected periods.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.