Sentence examples of "зарыл топор войны" in Russian
В отличие от этих стран, Франция и Германия "зарыли топор войны" и научились жить в мире и доверии.
By contrast, consider the way France and Germany have buried the hatchet and learned to live in peace and trust.
Какие бы проблемы у нас не были, мы зарыли топор войны давным-давно.
Whatever issues we had, we buried the hatchet a long time ago.
Пора наконец нам с Тэмми похоронить топор войны раз и навсегда.
It's time for Tammy and me to bury the hatchet once and for all.
Ежегодное перемирие преступного мира, час, когда враждующие банды зарывают "топор войны" и убирают свои "пушки".
The underworld's annual armistice - when, until dawn, rival gangsters bury the hatchet and park the machine-gun.
Похоже было, что вы уже зарыли топор войны.
And it seemed as if you and Angelo had finally buried the hatchet.
Это значет, что ты, наконец, решил зарыть топор войны?
Does this mean you finally decided to bury the hatchet?
И учитывая, что предприятие Бойда переходит ко мне, я надеюсь, что мы сможем закопать топор войны.
And, uh, I hope that, given the notion that I am taking over Boyd's enterprise, that we can bury that hatchet now.
Слушай, я зарыла топор войны с Марти, поэтому как я могу не простить тебя?
Listen, I buried the hatchet with marti, So how can I not forgive you?
Как только всё закончится, вы двое зарываете топор войны.
Once this is all over, you two bury the hatchet.
Джек звонит твоему отцу и хочет отправиться вместе в дом у озера, чтобы зарыть топор войны.
Jack calls your father and wants to get together at the lake house to bury the hatchet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert