Beispiele für die Verwendung von "зарядам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle189 charge187 load2
Я насчитал три защитных барьера, каждый подсоединен переключателями Меркури к зарядам Семтекс. I count three thresholds, each wired by Mercury switches to Semtex charges.
Анионы имеют чистый отрицательный заряд. Anions have a net negative charge.
Еще одна цель проекта заключается в том, чтобы сократить расходы на проведение таких испытаний за счет уменьшения зарядов газовой пушки. Another objective of the project is to reduce the cost of carrying out such tests by decreasing the loads of the light-gas gun.
Самый знакомый нам заряд - электрический. The most familiar charge is electric charge.
Такое перемещение подголовника может быть достигнуто с помощью " активных " систем, в которых подголовник приводится в действие автоматически (например, пиротехническая система приведения в действие подголовника, в которой для его выдвижения используется заряд газа) или " реактивных " систем (в которых используется сила, генерируемая тогда, когда пассажир оказывает давление на сиденье в момент наезда сзади) или благодаря какой-либо другой движущей силе. The head restraint movement may be obtained by " active " systems whereby the head restraint is activated automatically (e.g. a pyrotechnic head restraint system that utilizes a gas discharge to deploy head restraints) or " reactive ", (using the force generated when the occupant loads the seat at the time of rear-end collision) or by some other driving force.
Осталось установить ещё один заряд. One more charge to go on the joint bolts.
Беспроводной геймпад не держит заряд Your wireless controller won’t hold a charge
Мы готовы загрузить гравиметрический заряд. We're ready to load the gravimetric charge.
Заряд должен был уже взорваться. Charge shoulda gone off already.
v — векторное значение скорости заряда. v is the vector value of the velocity of the charge.
Он назвал её "кумулятивным зарядом". He called them shaped charges.
Я бы воспользовался точечным зарядом. I'd use a shape charge with a detonation cord.
Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность. Eradicator detachment, one charge, maximum intensity.
Твой заряд обрушит здание старого депо. Your charge will bring down the old depot from above.
Два заряда должны были взорваться одновременно. There were two charges that were supposed to go off simultaneously.
Эти частицы неоднозначно определяются шестью зарядами. These particles are not uniquely identified by their six charges.
И дальше все заряды должны сохраняться. In further interactions, the charges must always balance.
Но теперь у нас движущийся положительный заряд. But now you have a moving positive charge.
Таким образом, свет подталкивает этот положительный заряд. So, light pushes on this positive charge.
В качестве той отмели используем наш заряд. We use a charge as our shallow ground.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.