Sentence examples of "засекреченных" in Russian
Тебя только что застукали за возвращением в участок засекреченных материалов.
You were just caught sneaking classified material into the precinct.
В пятницу обвинение попыталось доказать, что рядовой Брэдли Мэннинг, обвиненный в крупнейшей утечке засекреченных материалов в истории США, не воспользовался множеством возможностей подать жалобу на плохое обращение, которое, по его словам, ему довелось перенести, находясь в военной тюрьме.
Prosecutors tried to establish Friday that Army private Bradley Manning -- charged in the largest leak of classified material in U.S. history -- missed multiple opportunities to complain about the mistreatment he's alleging he suffered in military custody.
Оказывается, в конце семидесятых армейцы проводили там серию засекреченных экспериментов.
Turns out the army was there in the late '70s conducting a series of classified experiments.
Однако для абсолютной уверенности в Кахуте были изданы глянцевые брошюры, предназначенные для ряда "засекреченных организаций".
But to make it absolutely certain, Kahuta issued glossy brochures aimed at "classified organizations."
Что касается конкретно оружия массового уничтожения, то с целью предотвращения его приобретения террористами необходимо срочно установить, например, строгий контроль за движением химических компонентов двойного назначения и других засекреченных материалов, необходимых для производства такого оружия.
With respect specifically to weapons of mass destruction, it is urgent, in order to prevent their acquisition by terrorists, to institute, for example, strict controls on the movement of dual-use chemical components and other sensitive materials needed for their development.
Политические диссиденты и другие лица, относящиеся к подобным категориям, предстают перед государственными судебными психиатрами и зачастую бывают вынуждены проходить принудительное лечение в этих засекреченных учреждениях как наиболее "серьезные и опасные" из всех возможных разновидностей правонарушителей с психическими расстройствами.
Political dissidents and others in similar categories brought before State forensic psychiatrists are often treated as the most "serious and dangerous" of all supposed mentally ill offenders, and face compulsory committal in these secretive institutions.
К числу таких лиц принадлежит Ребия Кадир – известный бизнесмен из Синьцзян - Уйгурской автономии, заключенная в тюрьму за пересылку газетных статей своему мужу в Соединенные Штаты, Тохти Тюньяз, работающий над докторской диссертацией в Японии, обвиненный в опубликовании «засекреченных документов», и Турсунджан Амат - поэт, прочитавший содержавшее призыв к независимости стихотворение на общественном собрании в Урумчи.
This includes people like Rebiya Kadeer, a businesswoman imprisoned for sending newspaper articles to her husband in the US, Tohti Tunyaz, a Ph.D. student in Japan accused of publishing "sensitive documents," and Tursunjan Amat, a poet who recited a pro-independence poem at a public gathering in Urumqi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert