Sentence examples of "заставил" in Russian with translation "get"
Translations:
all2077
make750
force527
get343
cause141
compel81
drive53
push31
set22
enforce8
motivate6
fill3
tempt1
cram1
other translations110
Затем он заставил меня выйти и подышать в трубочку.
Then he made me get out and take a breathalyzer.
Он заставил меня проводить все тесты и лечения одному.
He's got me running every test and treatment by myself.
Мне просто интересно, как ты заставил регулятор антиматерии соус чили?
I just want to know how you got the antimatter regulator to spray chili sauce?
Заставил тебя тащиться на второй этаж здания, в котором ты работаешь.
Got you to go all the way to the second floor of a building you work in.
Он заставил Кендру признаться, что она - чистильщик заинтересовав ее своими нанимателями.
He got Kendra to admit that she's a cleaner by baiting her into going after who he works for.
Помнишь, когда я заставил всех в компании поставить обязательную прививку от гриппа?
Remember when I made everyone in the company get a mandatory flu shot?
Над чем выдающийся доктор Прайс заставил вас работать сегодня, если не секрет?
What's the eminent Dr. Pryce got you working on these days, if you don't mind me asking?
Ты заставил всех улыбаться и не изрыгать обед при взгляде на меня.
You got everyone to smile and keep their lunches down when they looked at me.
Он заставил меня снять одежду и встать на четвереньки и ползти на кровать.
He made me take off my clothes and get on all fours and crawl to the bed.
Итак, 27 лет назад я получил штраф за превышение, который заставил меня задуматься.
So, 27 years ago I got a traffic ticket that got me thinking.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert