Sentence examples of "затратило" in Russian

<>
Translations: all60 spend57 other translations3
Что ж, TED затратило огромное количество денег, чтобы добиться эффекта полного погружения в виртуальную реальность, воссоздающую межгалактическое пространство - вид из межгалактического пространства. Well, at enormous expense, TED has arranged a high-resolution immersion virtual reality rendering of intergalactic space - the view from intergalactic space.
Утверждение о том, что министерство затратило два года на принятие своего решения, не соответствует истине, поскольку просьба рассмотреть данный вопрос была подана лишь в феврале 2002 года. The claim that the Ministry had taken two years to arrive at its decision was not accurate, since the request for the matter to be investigated had been submitted only in February 2002.
Мексика сожалеет, что после более чем шести лет переговоров, в ходе которых международное сообщество затратило немало усилий и ресурсов, мандат специальной группы государств — участников Конвенции о биологическом оружии, состоявший в разработке протокола о контроле за выполнением положений этого юридического инструмента, так и не был выполнен. Mexico regrets that after more than six years of negotiations, during which the international community invested a great deal of effort and resources, it has not been possible to fulfil the mandate of the Ad Hoc Group of the States parties to the Biological Weapons Convention, which is to elaborate a protocol for verification of compliance with this legal instrument.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.