Exemples d'utilisation de "звездные" en russe
И так тоже делали «Звездные войны».
And that, apparently, is also how you get to make a Star Wars movie.
"Привет, Кортана! Когда будут показывать "Звездные войны"?"
“Hey Cortana, what are the show times for Star Wars?”
«Звездные войны: Последние джедаи» — почти идеальное обновление франшизы
'Star Wars: The Last Jedi' Is a Near-Perfect Reinvention of the Franchise
«Звездные войны»: что может означать название «Последний джедай»?
Star Wars: The Last Jedi: what could the title mean?
Надо поговорить об «Изгое-один. Звездные войны: Истории»
We Need to Talk About Rogue One: A Star Wars Story
Наверное, так они и делали все свои «Звездные войны».
Apparently that’s how you get to make a Star Wars movie.
«Звездные войны» безграничны в смысле пространства, миров, героев, конфликтов.
Star Wars is so boundless in terms of the world, the characters, the conflicts.
До этого я учил вас с Тиган читать звездные карты.
Earlier, I was trying to teach both of you to read the star charts.
Не всем фильмам из цикла «Звездные войны» удавалось добиться подобного успеха.
Not all “Star Wars” films have hit that sweet spot.
Сосредоточив у коридора Звездные разрушители, Вейдер мог устроить повстанцам кровавую бойню.
Concentrating the Imperial Star Destroyers there would lead the Rebellion into a massacre.
Дайте мне взглянуть на звездные карты, найти что-нибудь общее в них.
I need to see some star charts, get some common points of reference.
Следующие Звездные войны расширят границы оригинальной вселенной, появятся новые планеты и герои.
The next “Star Wars” trilogy will expand the boundaries of the “Star Wars” world, exploring planets and featuring characters not yet seen on film.
Я скажу одно: если вы были влюблены в «Звездные войны», любовь вернется.
I’ll just say this: If you loved Star Wars once, everything you loved is back.
Еще, изучив звездные карты, я поняла, почему последнее время мне было не по себе.
Also I realized after studying our star charts why I have been feeling so off balance lately.
Ах, да, информация для телезрителей: «Звездные войны: Повстанцы» тоже вернулись в своем четвертом сезоне.
Oh, and for those following along on television, Star Wars Rebels is back for its fourth season as well.
— Мне хотелось быть самым главным по спецэффектам в большом, инновационном проекте — такого уровня, как „Звездные войны“.
“I wanted to be the lead effects supervisor on one of these really big, innovative visual effects productions, something on the scale of a Star Wars movie.
Даже когда я была маленькой и впервые смотрела "Звёздные войны", меня привлекала мысль о персональных роботах.
Ever since I was a little girl seeing "Star Wars" for the first time, I've been fascinated by this idea of personal robots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité