Sentence examples of "звёздно-полосатый флаг" in Russian
Выбросим потёртый ковёр, постелем полосатый паркет, повесим шторы и всё такое.
Lose the swirly carpet, get some stripped floorboards, blinds and stuff.
Колбасные роллы, шотландские яйца, обычный бекон, дымчатый бекон, полосатый бекон.
Sausage roll, Scotch egg, normal bacon, smoky bacon, streaky bacon.
И у меня есть для тебя отличный полосатый галстук от Calvin Klein.
And I got you the nicest striped Calvin Klein tie.
На нём не было спортивных штанов, он был одет в полосатый костюм.
And he wasn't wearing sweatpants, he was wearing a pinstriped suit.
Вот мой флаг для нюнорска. Поскольку идеология нюнорска основывается на максимальном расхождении с датским, датский фон флага заменяем исландским, потому что создатели языка использовали исландский для вдохновения. Форма флага не прямоугольна, потому что... ну, странный он, этот нюнорск.
Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.
Ищем фанатов, вывесивших фашистский флаг в Ярославле
We seek the fans who hung a fascist flag in Yaroslavl
Футбольный матч между "Анжи" и "Кубанью" вылился в политическую коллизию между властями Краснодарского края и Дагестана после того, как болельщики сожгли дагестанский флаг, и гимн Кубани зазвучал по-иному.
The football match between "Anzhi" and "Kuban" resulted in a political conflict between authorities of Krasnodar Territory and Dagestan after fans burned the Dagestan flag, and the hymn of Kuban began to sound different.
Затем следует пауза в движении цены: она немного опускается, образуя слегка нисходящую прямоугольную фигуру (флаг).
This is followed by a period when the price pauses and retraces slightly, forming the gently downward-sloping rectangular shape (the flag).
Теперь на графике образовались две трендовые линии – вверху и внизу диапазона, – формирующие прямоугольник. Таким образом, вся фигура выглядит как флаг.
Two trend lines marking the top and bottom of that range now give the pattern a sloping, rectangular shape – rather like a flag.
• … чтобы отыграть бычий флаг, нужно дождаться пробоя его верхней линии тренда в направлении исходного тренда и на этом уровне открыть длинную сделку (на покупку).
• … to trade a bullish flag pattern, wait for the price to break out of the Flag's upper trend line in the direction of the original uptrend and place a long (buy) order here.
Это красный флаг для быков доллара, и мы можем стать свидетелями роста индекса доллара до 100.00 в следующем году.
This is a red flag for dollar bulls, and we could see the dollar index rise to 100.00 at some stage next year.
В конечном итоге цена пробивает флаг и продолжает двигаться в направлении исходного тренда, что дает трейдеру возможность войти в рынок по чуть более выгодной цене, чем до образования флага.
The price eventually breaks out of the flag and continues its original strong trend, giving you the chance to enter that trend at a slightly better price than before the flag formed.
На данном этапе перевернутая модель «голова и плечи» и модель «флаг» указывают на возможный рост к отметке 1.0900, при этом цели рассчитанного движения будут 1.0895 и 1.0905 соответственно.
At this point, the inverted Head-and-Shoulders and bullish flag patterns point to a possible rally toward the 1.0900 handle, with measured move targets at 1.0895 and 1.0905 respectively.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert