Sentence examples of "зерен" in Russian

<>
Много приносящих удачу красных зерен! Many bring good luck red beans!
Однако стручковая фасоль должна быть без зерен. However, needle beans must be seedless.
Ты продал семейную реликвию за пригоршню волшебных зерен, Джек. You sold the family cow for a handful of magic beans, Jack.
9 частей по весу силикатного песка, величина зерен которого составляет 0-100 мкм, 9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 μm,
9 частей по весу силикатного песка, у которого величина зерен составляет 0-100 мкм, 9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 µm,
Твоя задача состоит в том, чтобы перенести в полном объеме вкус и аромат кофейных зерен Энрике в чашку. Your responsibility and duty is to transfer the full range of flavor and aroma of enrique's beans to the cup.
Но перед тем как мы сможем получать выгоды от нами посеянных зерен, нам понадобится разумная, научно-обоснованная политика с регуляторами по всему миру. If we are to reap what we can sow, however, we will need reasonable, science-based policies from regulators worldwide.
Уже существует порядок сертификации для фруктов и овощей, цветов и декоративных растений, других видов сельскохозяйственной продукции, продукции аквакультуры и (в ближайшем будущем) сырых зерен необжаренного кофе. The certification is in place for fruit and vegetables, flowers and ornamental plants, other farm products, aquaculture products and (soon) green coffee.
В целом доля кофе, подвергшегося обработке, в общем экспорте производителей кофе ни в одном из годов за весь период с 1980 года не превышала 6,5 %, а доля жареных зерен кофе никогда не превышала 0,2 % совокупного экспорта производителей кофе. Overall, the share of processed coffee in the total exports of coffee producers had not exceeded 6.5 per cent in any single year since 1980, and the share of roasted coffee had never exceeded 0.2 per cent of total exports of coffee producers.
В целом доля кофе, подвергшегося обработке, в общем экспорте производителей кофе ни в одном из годов за весь период с 1980 года не превышала 6,5 процента, а доля жареных зерен кофе никогда не превышала 0,2 процента совокупного экспорта производителей кофе. Overall, the share of processed coffee in the total exports of coffee producers had not exceeded 6.5 per cent in any single year since 1980, and the share of roasted coffee had never exceeded 0.2 per cent of total exports of coffee producers.
Наглядным примером этого явилось финансирование ряда социально-экономических проектов, осуществляемых организациями бенефициаров, непрерывная поддержка, предоставляемая международными и местными неправительственными организациями кооперативам по производству и сбыту высококачественных органических зерен кофе и бананов; и заключение соглашений между государственным и частным секторами об оказании технической помощи животноводам. That was illustrated by the financing of a number of social and economic projects implemented by beneficiary organizations, the continuous support provided by international and local non-governmental organizations to cooperatives for the production and marketing of quality organic coffee and bananas, and public-private agreements for technical assistance to livestock producers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.