Exemples d'utilisation de "зеркальный чугун" en russe
Заключив своп-соглашение, дилеры стремятся полностью устранить собственные риски, заключая противоположный (зеркальный) своп с другим контрагентом или используя стратегию перекатывания биржевых фьючерсов.
After conclusion of a swap agreement, dealers prefer to eliminate their own risks by conclusion of an opposite swap with another counterparty or by using the futures rolling strategy.
Здесь зеркальный пол для танцев, радиола, фонтан.
It has a mirrored dance floor, radiogram, fountain.
Лепреконов и фей может остановить только чугун.
Both leprechauns and fairies can only be harmed by wrought iron.
В искусстве есть техника под названием зеркальный анаморфоз.
There is an arts technique called mirror anamorphosis.
корпус: основной материал (например, цветной или нецветной металл, литейный чугун или кованая сталь);
Body: base material (e. g. ferrous or non ferrous, cast iron or forged steel)
Сельдерея готовилась к обряду освящения дома, и мы с ней поехали искать зеркальный гематит.
Celery had aa house blessing to go to, so we were out looking for specular hematite.
Коксующийся уголь является не только источником энергии, он в буквальном смысле поддерживает железную руду в печи и участвует в химической реакции, с помощью которой чугун превращается в сталь.
Not only an energy source, coke literally supports the iron ore in the furnace and participates in the chemical reactions that transform pig iron into steel.
В лазерном принтере есть зеркальный гальванометр, который очень точно направляет лазер.
Your laser printer has a mirror galvanometer that's used to steer a laser beam very accurately;
И он пришел ко мне, и я дал ему зеркало как это, в ящичке, который я называю зеркальный ящик, верно?
So he came there, and I gave him a mirror like that, in a box, which I call a mirror box, right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité