Ejemplos del uso de "знаком "@"" en ruso
Максимальное количество символов для имени пользователя перед знаком "@": 64
Maximum number of characters for the user name that is in front of the at sign (@): 64
Введите адрес электронной почты со знаком "@" и полным именем домена (пример: frank@contoso.com).
Please enter the email address with an '@' sign and the full domain name (for example, 'frank@contoso.com').
Имя пользователя не может оканчиваться точкой (.), амперсандом (&), пробелом или знаком "@".
The user name cannot end with a period (.), an ampersand (&), a space, or an at sign (@).
Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой?
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
Том много слышал о Мэри, но ещё не был с ней знаком.
Tom had often heard about Mary, but hadn't yet met her.
Прагматизм президента Египта, Мурси, который совместно с Бараком Обамой работал над прекращением огня, является хорошим знаком и может ознаменовать собой начало перемен.
That the pragmatic Mr Morsi worked with Barack Obama to obtain a ceasefire augurs well - and might just mark the start of something.
Но согласившись принять официальную присягу перед судом, а не перед парламентом, как это принято, он выполняет волю военных, и это является знаком того, что борьба за власть будет продолжаться.
But by agreeing to take the official oath before the court, rather than before parliament as is customary, he is bowing to the military's will in an indication that the contest for power will continue.
Многие на Уолл-стрит считают добавление багажных сборов знаком того, что авиакомпании взимают достаточно денег, чтобы покрыть затраты на авиаперелеты после нескольких лет убытков.
Many on Wall Street view the addition of baggage fees as a sign that airlines are charging enough money to cover the cost of air travel after years of losses.
Это всегда и везде считается опасным знаком для деспотов.
This is everywhere and always a dangerous sign for the stability of despots.
Другие рыночные ситуации, с которыми я знаком не так хорошо, но которые вполне могут относиться к этой категории, — это корпорация Litton Industries, Inc. в момент, когда ее акции впервые были предложены на открытый рынок, и Metal Hydrides.
Other situations with which I am less familiar but which might well fall in this category were Litton Industries, Inc., when its shares were first offered to the public, and Metal Hydrides.
Стало быть, оно выше недавних минимумов в $1303 всего на $2, что является не очень хорошим знаком, учитывая, что многие европейские трейдеры могли уже уйти домой.
It was thus off its earlier lows of $1303 by only $2, which is not a great sign given that most of the European traders may have already gone home.
Хорошими примерами компаний группы В могут служить также Foote Minerals Company, Friden Calculating Machine Co., Inc., Sprague Electric Company. С ними я знаком меньше, но качество управления, положение на рынке, перспективы роста позволяют отнести их к этой группе.
A few other companies, with which I am somewhat less familiar but which I believe have management, trade position, growth prospects, and other characteristics which easily qualify them as good examples of this B group are Foote Minerals Company, Friden Calculating Machine Co., Inc., and Sprague Electric Company.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad