Sentence examples of "значок фотоаппарата" in Russian

<>
Выберите видео или нажмите на значок фотоаппарата, чтобы выбрать изображение. Find the clip or image you want to add in the upper left of the Video Editor. Click the camera icon to browse images.
• Нажмите значок соответствующей позиции в 'Обзоре торговли' • Click the icon by the appropriate position in the 'Trade Watch'
Их глаз подвижен, как большая линза фотоаппарата. Their eye is flexible, like a large camera lens.
одинарный либо двойной, в зависимости от настройки терминала, щелчок левой кнопкой мыши на объекте (линейный инструмент, текст или значок) выделяет объект; single or double, depending on the terminal settings, clicking with the left mouse button on an object (line studies, texts or arrows) will select the object;
И мне пришлось с помощью фотоаппарата показать полную картину происходящего. And I've been compelled to turn my camera towards these issues to tell a more complete story.
Перетащите значок веб-индикатора Autochartist на вашу торговую платформу, и данное приложение запустится автоматически в новом окне. Без необходимости повторной регистрации. Drag and drop the Autochartist web indicator onto your trading platform and launch the application automatically in a new window, no need to sign on again.
И мы сделали проект Face2Face всего шестером, с помощью 2 лестниц, 2 кистей, арендованной машины, фотоаппарата и 2000 кв.м. бумаги. We did Face 2 Face with only six friends, two ladders, two brushes, a rented car, a camera and 20,000 square feet of paper.
Нажмите на значок информации о продукте на рынке Click product Info icon on market
сметные ассигнования на аппаратуру обработки данных и средства автоматизации делопроизводства предусматривают приобретение и замену персональных компьютеров и принтеров, анализатора сети, служебного файлового процессора, цифрового видеомагнитофона и фотоаппарата с принадлежностями к нему, а также для замены мониторов; Data-processing and office automation equipment, including the acquisition and replacement of personal computers and printers, a network tester, a file server, a digital video recorder and a camera and accessories, as well as monitor upgrades;
Нажмите на значок графика, чтобы создать новое окно графика. Click the Chart icon to generate a new chart window
Нажмите на значок «Добавить в список отслеживания» на рынке, на котором вы хотите торговать. Click the Add to Watchlist icon on the market you want to trade.
Для модификации Отложенных ордеров - дважды щелкните правой кнопкой мыши или щелкните на соответствующий значок 'Pending order' To modify the Pending Orders - double click, right click or click the icon by the appropriate 'Pending Order'.
Нажмите на значок управления списками отслеживания Click manage watchlists icon
Сделку можно отменить, нажав на значок «Выйти» в любой момент до подтверждения сделки. The trade may be cancelled by clicking on the Exit icon at any time before the approval of the trade
Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото». However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section.
Или щелкните значок устройства. Or, click the Device icon.
Пользовательский значок для прямой трансляции. Upload a custom thumbnail for the live event.
Удалить пользователя. Нажмите на значок Удалить рядом с именем. Remove someone: Next to the person's name, select Remove Remove.
Нажмите на значок Ещё в правом верхнем углу экрана дальше Скачанные файлы. At the top right, tap More More and then Downloads.
Когда уведомление отправлено, в панели уведомлений Facebook появляется значок, после чего его можно посмотреть в раскрывающемся меню. When a notification is delivered, it lights the notifications jewel on Facebook and appears in the drop down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.