Sentence examples of "золотую" in Russian with translation "gold"

<>
Финал на золотую медаль в наилегчайшем весе. Final the gold medal in the flyweight division.
Обратите внимание на золотую стружку вокруг головки. Notice the gold-colored flakes around the tip.
Только бесстрашное и твердое сердце получит золотую медаль. Only a fearless and determined heart will get the gold medal.
Почему ты не используешь свою новую золотую карту? Why don't you use your new gold card to get it?
Тогда золотую с серебром, как комплимент вашему шарфику. Then, gold and silver to compliment your muffler.
Так, Броуди даёт золотую, платиновую, и черную кредитную карту. All right, Brody's got a gold card, platinum card, and a black card.
Аукционист не сказал, что я дал ему золотую подушку за 2 миллиона? Did the auctioneer happen to mention that I gave him a solid gold throw pillow worth about 2 million pounds?
А как еще назвать нападки на олимпийскую золотую медалистку во время Олимпиады? Well, what do you call launching an attack on a Olympic gold medalist during the Olympics?
Это было бы событием олимпийского значения: победить белку. Кто догонит белку - получит золотую медаль. That would be an Olympic event: turn a squirrel loose - whoever catches the squirrel, you get a gold medal.
Цунами стремительно пронеслось по городу со скоростью спринтера, завоевавшего золотую медаль, восемь метров в секунду. The tsunami raced through the town at eight meters per second, the speed of a gold-medal sprinter.
«Долгое время был совсем небольшой рост, а сейчас мы видим что-то похожее на золотую лихорадку», — предупредила она. "For a long time there was very little growth (in this technology), and now we see something like a gold rush," she warned.
Хакеры устроили свою собственную золотую лихорадку в интернете — они начали воровать номера кредитных карточек с американских коммерческих сайтов. Cadres of hackers were bootstrapping their own dotcom gold rush, stealing credit card numbers from US ecommerce sites.
Я ношу золотую печать Хана Хубилая, и во имя него имею все полномочия, захватить и задержать ваш караван. I wear the gold seal of Kublai Khan, and by the authority it invests in me, I do hereby seize and hold your caravan in his name.
Люди говорят: "Цена на золото выглядит хорошей, давайте заложим золотую цепочку бабушки и получим ее обратно в следующем месяце". People are saying "the gold price looks good, let's pawn grandma's gold chain and get it back next month.
2 В июне 2001 года этот фильм завоевал первое место — «Золотую камеру» — на международном кино- и видеофестивале в Чикаго, США. 2 In June 2001, the film won the first-place “Gold Camera Award” at the International Film and Video Festival in Chicago, United States of America.
Если вы являетесь владельцем учётной записи Premium, у вас есть возможность отображать в своём профиле золотую эмблему «In» для обозначения статуса Premium. If you're a premium member, you have the option to display a gold "In" logo on your profile to indicate your premium status.
Однако когда США начали постепенно ослаблять золотую валюту в конце 1960-х годов, что привело к ослаблению доллара, цены на нефть начали расти. However, when the U.S. began undermining the gold standard in the late 1960s, which weakened the dollar, oil prices began moving up.
Просто если вы посмотрите на Золотую лихорадку 1849 года, то во всей округе Американ-Ривер в какие-то пару лет каждый камень был перевёрнут. I mean, if you look at the 1849 Gold Rush - the entire American river region, within two years - every stone had been turned.
Он пропустил золотую лихорадку в Силиконовой долине, потому что просидел в тюрьме более 20 лет, пока кто-то не вышвырнул его за дверь с 40$ в кармане. He missed the whole silicon valley gold rush, 'cause he sat in jail for over 20 years Until somebody pushed him out the door.
Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина. A team that maybe was not the best in terms of members, but which gave us a gold medal and was a great joy to work with, was the 1995 Pre-Olympic team in Neuquen, Argentina.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.