Sentence examples of "зубоврачебного" in Russian
Translations:
all30
dental30
Деяние не было оправдано необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения такого лица или лиц и не было совершено в интересах такого лица или лиц.
The conduct was neither justified by the medical, dental or hospital treatment of such person or persons concerned nor carried out in such person's or persons'interest.
Деяние не было оправдано необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения такого лица или лиц и не было совершено в интересах этого лица или лиц.
The conduct was neither justified by the medical, dental or hospital treatment of the person or persons concerned nor carried out in such person's or persons'interests.
Деяние не было оправдано необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения этого лица или лиц и не было совершено в интересах такого лица или лиц.
The conduct was neither justified by the medical, dental or hospital treatment of the person or persons concerned nor carried out in such person's or persons'interest.
В сфере зубоврачебного обслуживания регулярный контроль проходят 75 % населения, при этом по крайней мере в 40 % случаев необходима обработка зубов для снятия зубного камня.
In dental care, 75 per cent of the population gets systematic check-ups, with cleaning needed in at least 40 per cent of cases.
Деяние не было оправдано необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения такого лица или таких лиц и не было совершено в интересах такого лица или таких лиц.
The conduct was neither justified by the medical, dental or hospital treatment of the person or persons concerned nor carried out in such person's or persons'interest.
В соответствии со стандартами учета Организации Объединенных Наций организации должны определять объем обязательств в связи с резолюциями Генеральной Ассамблеи об обеспечении медицинского и зубоврачебного страхования для вышедших на пенсию сотрудников и, по возможности, устанавливать механизм финансирования таких обязательств.
United Nations Accounting Standards call on organizations to identify the value of the obligations relating to General Assembly resolutions on the provision of after-service medical and dental benefits to retired staff members and, where possible, to establish a mechanism through which these obligations will be funded.
Работница продолжает состоять в планах пенсионного обеспечения, страхования жизни, страхования от смерти в результате несчастного случая, в комплексных планах медицинского и зубоврачебного обслуживания, если таковые имеются на предприятии и если она желает продолжать состоять в них и вносит свою долю во время декретного отпуска.
An employee continues to participate in pension plans, life insurance plans, accidental death plans, extended health plans and dental plans, if these are provided by the employer, and if she wishes them to continue and to contribute her portion throughout her leave.
План медицинского страхования представляет собой план общего медицинского и зубоврачебного страхования, предлагаемый Организацией Объединенных Наций, ПРООН, Управлением Верховного комиссара по делам беженцев (УВКБ) и ЮНИСЕФ в определенных местах службы набираемым на местной основе сотрудникам категории общего обслуживания, национальным сотрудникам-специалистам, бывшим сотрудникам и имеющим на это право членам их семей.
The Medical Insurance Plan is a health and dental insurance plan operated by the United Nations, UNDP, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and UNICEF at designated duty stations for the benefit of locally-recruited General Service staff members, national Professional officers, former staff members and their eligible family members.
Общее управление качеством (ОУК) в зубоврачебной практике
Total Quality Management (TQM) in Dental Practice
В настоящее время 126 амбулаторий располагают лабораториями и зубоврачебными кабинетами.
There are currently 126 health units with laboratory and dental services.
Колледжи и институты системы высшего образования получили зубоврачебное оборудование и универсальные установки для испытаний.
Colleges and institutes of higher education received dental equipment and universal testing machines.
На первом этапе в 2001 году в обязанность местных властей вменено обеспечение зубоврачебной помощи для лиц, родившихся в 1946 году или позднее.
At the first stage in 2001, the local authorities were placed under an obligation to arrange dental care for persons born in 1946 or later.
И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people.
Например, в некоторых странах ртуть на протяжении нескольких лет импортируется якобы для использования в зубоврачебной практике, а затем используется в других целях, таких, как кустарная золотодобыча.
For example, in some countries mercury has for some years been imported for a reported purpose, such as dental use, and then diverted to another use, such as artisanal gold mining.
Имеются также государственные передвижные медицинские пункты, оказывающие основные медицинские услуги в отдаленных районах, в частности медицинское обслуживание матери и ребенка, контроль за рационом питания, зубоврачебная помощь и иммунизация.
It also had mobile health-care units that provided basic health services in remote areas, including maternal and child health care, nutritional monitoring, dental care and immunization.
После их ухода обнаружилось, что многие двери, окна, медицинское оборудование, зубоврачебное кресло, весы для взвешивания грудных детей и холодильники, в которых хранились лекарства, были повреждены или приведены в негодность огнем из стрелкового оружия.
After the withdrawal, many of the doors, windows, medical equipment, a dental chair, baby scales and refrigerators in which medicines were stored were found to be damaged or destroyed by gunfire.
Сюда входят самые различные услуги по просвещению, развитию навыков и предоставлению консультаций, специальная программа зубоврачебной помощи детям, контроль за уровнем фторизации воды, предусматривающий добавление фтора в воду, медицинское освидетельствование и профилактические медицинские услуги.
They include a variety of education, skills development and consultation services, the Children In Need Of Treatment (CINOT) dental program, monitoring water fluoridation where fluoride is added to the water supply, oral health screening, and clinical preventative services.
Они имеют право на бесплатное получение следующих натуральных пособий: диагностическое обследование, первичная медико-санитарная помощь, амбулаторная помощь специалистов, некоторые зубоврачебные услуги, помощь в стационаре, высокоспециализированные услуги, санитарная эвакуация и медицинские услуги по спасению жизни.
The entitled persons have the right to receive the following benefits in kind free of charge: diagnostic examination, primary health care, out-patient specialist care, some dental services, hospital care, highly-specialized benefits, sanitary transport and medical life-saving services.
Д-р Роджер Харр, дантист из швейцарской фирмы " Занарзтпраксис " из Нидердорфа, лауреат швейцарской премии ЭСПРИКС и европейской премии за качество 2000 года в категории МСП, описал свой подход к внедрению модели управления качеством ЕФУК в зубоврачебной практике.
Dr. Roger Harr, Dentists of the Swiss Zahnarztpraxis from Niederdorf, Winner of the Swiss ESPRIX Award and Prize Winner of the European Quality Award 2000 in the category for SMEs, described his approach to introducing the EFQM quality management model for dental practice.
Профилактика и лечение заболеваний полости рта и зубов у детей и подростков, женщин в период беременности и оказания экстренной зубоврачебной помощи, а также просвещение в области мер по профилактике кариеса и других заболеваний составляют основное содержание стоматологической помощи.
Prevention and treatment of mouth and tooth diseases in children and youth, in women during pregnancy and taking care of emergency cases in dentistry, as well as treating caries lesions and other treatments are defined as the main contents of dental care.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert