Sentence examples of "и впрямь" in Russian

<>
Translations: all40 indeed4 other translations36
Вот сейчас ты и впрямь обольстителен. Well, now you really are charming.
А я-то и впрямь проголодалась. I was actually quite peckish.
Похоже, Ким Сок Хён и впрямь стареет. Looks like Kim Seok Hyeon has become old already.
Я и впрямь нуждаюсь в маленьком одолжении. I do actually need a small favour.
Но мой отец и впрямь может ходить. My father does walk.
Мне и впрямь повезло с этой технологией: I have been really lucky with this technology:
Спасибо, Найлс, сюрприз и впрямь вышел премилым. Thank you, Niles, that was a nice surprise.
Дин и впрямь умеет расправляться с едой. Dean can really put away the food.
Вообще-то, драконы и впрямь выглядят встревоженно. Actually, the dragons do seem a little nervous.
Оказывается, мы и впрямь посреди детектива с убийством! Turns out we are in the middle of a murder mystery!
Неужто ты и впрямь перебралась через дворцовую стену? Did you really cross over the palace wall?
Коли так больно, неужто и впрямь хочешь стать евнухом? If it hurts you so much, do you really want to be a eunuch?
Ты и впрямь глуп! Мне нужно объяснять тебе всё! You are nothing but a fool! I have to explain everything to you!
Они уменьшают перегруженность и уже и впрямь начинают экономить топливо. They're relieving congestion, and they're frankly starting to save some fuel.
Нам и впрямь надо найти более здоровое решение подобных проблем. We definitely have to find a healthier solution to this.
Так это и впрямь сделал кто-то из психов, да? It really was one of the loonies that did this, was it?
И впрямь - зачем тебе роскошные волосы, страстные желания и сухие футболки? Yeah, who needs thick hair, a sex drive and a dry shirt?
Ну, похоже у нее и впрямь кое-что побывало в голове. Well, she's deep down inside someone else's jeans right now.
Это невероятно, но верхушка банды, они и впрямь называют себя "совет директоров". Now, it's amazing, but the top level of the gang, they actually call themselves the "board of directors."
Возможно это из-за внешнего вида, или возможно это и впрямь всего лишь книжная лавка. Well, perhaps it's by design, or perhaps it's just a bookshop.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.