Beispiele für die Verwendung von "игра с нулевой суммой" im Russischen

<>
Это и есть игра с нулевой суммой. That's a zero-sum game.
Однако сегодня девальвация валюты – это игра с нулевой суммой. Today, however, currency depreciation is a zero-sum game.
Но торговая война – это не игра с нулевой суммой. But a trade war is not a zero-sum game.
Однако управление государством – это не игра с нулевой суммой. But governance is not a zero-sum game.
Это, однако, игра с нулевой суммой, которая просто экспортирует дефляцию и рецессию в экономики других стран. This, however, is a zero-sum game that merely exports deflation and recession to other economies.
Существует грустная игра с нулевой суммой между страданиями палестинцев и израильским суверенитетом, безопасностью и нормальной жизнью. There is a sad zero-sum game between Palestinian suffering and Israeli sovereignty, security, and normal life.
В сущности, игра с нулевой суммой - это та, к которой вы привыкли в спорте, когда есть победитель и побеждённый. Basically, a zero-sum game is the kind you're used to in sports, where there's a winner and a loser.
В сценарии Scramble государства стремятся прежде всего обеспечить энергоресурсы для собственного потребления, опасаясь, что энергетическая безопасность – это "игра с нулевой суммой", в которой есть свои победители и проигравшие. In the Scramble scenario, nations rush to secure energy resources for themselves, fearing that energy security is a zero-sum game, with clear winners and losers.
Остается надеяться, что исламисты, потерпевшие поражение в Египте, откажутся от политики мести в пользу самоанализа, который поможет понять, что демократия – это не игра с нулевой суммой, в которой победитель получает все. One hopes that Egypt’s defeated Islamists will move from the politics of vengeance to a soul-searching process that leads to the recognition that democracy is not a zero-sum game in which the winner takes all.
Но результатом валютных войн частично является игра с нулевой суммой: Если одна валюта слабее, другая валюта должна быть сильнее; и, если сальдо торгового баланса одной страны улучшается, у другой должно ухудшиться. But the resulting currency wars are partly a zero-sum game: If one currency is weaker, another currency must be stronger; and if one country’s trade balance improves, another’s must worsen.
Мировая экономика – это не игра с нулевой суммой, и задача европейских политиков будет состоять в том, чтобы объяснить это членам ЕС, особенно таким странам, как Франция, которые сопротивляются глобализации и очень хотят построить “Крепость Европу”. The global economy is not a zero-sum game, and the challenge for European politicians will be to explain this to EU members, particularly countries like France that are resistant to globalization and keen on building a “Fortress Europe.”
Мир никогда не бывает игрой с нулевой суммой. Peace is never a zero-sum game.
Палестина начала игру с нулевой суммой, что дает ему преимущество. The Palestinians initiated a zero-sum game that has given him the upper hand.
Трамп смотрит на мир как на игру с нулевой суммой. Trump sees the world in terms of a zero-sum game.
Процесс выборов, по своей сути, является игрой с нулевой суммой для его участников. The electoral process is essentially a zero-sum game for the participants.
Именно поэтому мы не будем поддаваться иллюзии, будто международная политика может быть игрой с нулевой суммой. So we will move beyond the illusion that international politics can be a zero-sum game.
Рост в мировой экономике следует рассматривать как игру с нулевой суммой, что приводит к субоптимальным реакциям. The location of growth in the global economy comes to be seen as a zero-sum game, leading to suboptimal reactions.
Страх перед «другими» и отношение к международной торговле как к игре с нулевой суммой встречается всё чаще. Fear of the “other” and perceptions of trade as a zero-sum game are taking hold.
Впервые с 1930-х годов, у США есть президент, который рассматривает торговлю как игру с нулевой суммой. For the first time since the 1930s, the US has a president who views trade as a zero-sum game.
А оттого, что после долгих лет застоя и упадка, политический менталитет рассчитан на игру с нулевой суммой. Because after years of stagnation and decline, the mentality of politics is that it's a zero-sum game.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.