Sentence examples of "игрушечный" in Russian with translation "toy"
У тебя в машине детский чайный сервиз и игрушечный кролик, поэтому я думаю, что у тебя есть любимая дочь.
Okay, you had a little girl's tea set in your car and a stuffed rabbit toy, so I'm thinking you have a daughter you love.
Я должен сделать вывод, что это игрушечный револьвер, Джон Уэйн, или у тебя есть ещё одна кобура, в которой разрешение на ношение оружия?
Should I assume that's a toy gun there, John Wayne, or you got another holster with a concealed permit inside?
Перейдём к приложениям, созданные учёными и разработчиками со всего мира с использованием роботов и простых механизмов. В данном случае, это - игрушечный вертолёт, взлетающий при мысли "поднимись".
And moving on to some applications developed by developers and researchers around the world, with robots and simple machines, for example - in this case, flying a toy helicopter simply by thinking "lift" with your mind.
Я помню мою поездку в Лондон так хорошо, особенно игрушечный магазин, где мне разрешили выбрать все, что я захочу, и поездку в машине с открытым верхом.
I remember my trip to London so well, specially the toy shop where I was allowed to pick anything I wanted, and riding in an open top car.
Вы хотите, чтоб я забрал в приют игрушечного пса?
You want me to take a stuffed toy dog to the pound?
Это дорожный радар - определитель скорости, сделанный из игрушечной машинки.
This is a radar speed detector that was developed from a Hot Wheels toy.
По сути, сейчас мы имеем дело с крошечной игрушечной планетой.
Now, at this point we're actually dealing with a very little toy planet.
А в левом верхнем углу - их фильм об игрушечных поездах.
Upper left is a film they did on toy trains.
Я помню, как сразу после этого я выбросил все свое игрушечное оружие.
I remember right afterwards, I threw away all my toy guns.
Это настолько похоже на правду, что мы можем построить игрушечную электронную схему, имитирующую поведение мухи.
In fact, it makes so much sense that we can construct an electronic toy circuit that simulates the behavior of the fly.
Когда смотришь второй "Город грехов", ощущаешь себя заключенным в стеклянный шар, внутри которого снег засыпает игрушечную клоаку.
When you’re watching the second Sin City, you feel as if you are imprisoned in a glass sphere, inside of which snow covers a toy-sized cesspool.
На примере наших соседей мы видим, что хотя демократия может существовать чисто формально, но все понимают, что она - игрушечная.
We see examples in many of our neighbors, where democracy seems to exist formally, but where everybody understands that it is a toy democracy.
- Однажды я наблюдал за тем, как мой трехлетний сын возится с игрушечным автобусом, и его энтузиазм и энергия поразили меня.
I was watching my three-year-old son, Hudson, play with a toy bus, and I was struck by his enthusiasm and intensity.
Ну, теперь я здесь, и я готов снять одежду для тебя, в задней комнате, так что можешь послать своего маленького игрушечного мальчика.
Well, I'm here now, and I'm all about taking my clothes off for you in the back room, so you can send your little boy toy packing.
Что будет, если дать кому-нибудь игрушечную планету и дать на ней поиграть, с разнообразной динамикой? Что они откроют? Чему смогут научиться?
You know, what happens if you give somebody a toy planet, and let them play with a lot of dynamics on it, what could they discover? What might they learn on this?
В любом случае, если вы хотите полноразмерную модель игрушечной машины, вашим выбором станет этот Camaro с надписью Hot Wheels и ценником в $63.000.
Anyway, if you want a full size model of a toy car, it's basically a Camaro with Hot Wheels written on it, it's £40,000.
Например, при поиске по слову "поезд" можно найти видео об игрушечных поездах, загруженный пользователем или компанией – производителем игрушек. Подобные ролики не являются рекламными объявлениями.
For example, a search for "trains" could result in a TV commercial for toy trains uploaded by a user or a toy train company, none of which are Paid Ads.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert