Ejemplos del uso de "игр" en ruso
Traducciones:
todos6189
game5235
play496
playing158
gaming50
gamble41
performance18
acting13
match12
otras traducciones166
И, когда мы возращались домой после игр, а дед возращался после пахоты, мы сидели за этим столом каждый вечер.
And we'd come in from playing, he'd come in from plowing and working, and we'd sit around that table every night.
В конечном счете, проведение Олимпийских Игр является большой экономической авантюрой для любого города.
Ultimately, hosting the Olympic Games is a big economic gamble for any city.
В теории игр термином "цена анархии" называют снижение эффективности крупной системы из-за того, что частные лица действуют внутри этой системы в собственных корыстных интересах.
In game theory, the "price of anarchy" describes how individuals acting in their own self-interest within a larger system tend to reduce that larger system's efficiency.
Была серия таких игр в Новом Орлеане.
They were a series of chess matches that took place in New Orleans.
Эксперты игр скажут вам, что игра - это способ бытия.
Experts in play will tell you that actually it's a way of being.
Тротуары предназначены не только для перехода из одного места в другое, они служат для бесед, игр, поцелуев или просто для отдыха на скамье.
Sidewalks are not merely for going from one place to another, they are for talking, playing, kissing, or sitting on a bench.
Для многопользовательских игр рекомендуется использовать жесткий диск.
For multiplayer gaming, we recommend that you use a hard drive.
Он как человек дождя, но не может считать и его не допускают до игр.
He's like Rain Man, but can't count and isn't allowed near matches.
И это одна из сторон деятельности Национального института игр.
And that's part of what the National Institute for Play is all about.
Эта ошибка возникает, если вы играете на одной консоли Xbox One после того, как поиграли на другой консоли Xbox One, не завершив синхронизацию сохраненных игр с облаком.
This error occurs when you’re playing on one Xbox One console after having played on a different Xbox One console that hasn’t finished synchronizing your saves to the cloud.
Это может означать, что возможности для игр и общения посредством службы Xbox Live ограничены.
If you see this error, this can mean that the Xbox Live service for social and gaming may be limited.
А вот совсем другой вид игр - игры с предметами.
And there's a whole other type of play, which is object play.
Третий проект в Ливно обеспечил создание условий для повышения качества ухода за детьми путем создания игровых залов для детей в возрасте до семи лет, которые, таким образом, стали единственным местом для ухода за детьми, их социализации и игр.
The third project in Livno ensured the conditions for the increasing of the quality of childcare by forming playrooms for children up to seven years old, which, thus, became the only place for looking after children, their socialization, and playing.
В их руках – в буквальном смысле – находится обширное количество развлечений, игр, обучения и социальных сетей.
At their fingertips – literally – lies a limitless amount of entertainment, gaming, learning, and social networking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad