Sentence examples of "идентификаторы абонентов" in Russian

<>
Facebook – на 72%, а число пользователей Facebook возросло до 802 млн., учитывая 40% скачок числа абонентов мобильной связи. Facebook saw revenues increase by a whopping 72% and daily users of Facebook rose to 802 million, with a 40% jump in mobile users.
Идентификаторы устройства — это небольшие файлы с данными или подобные структуры данных, которые хранятся на вашем мобильном устройстве (или связаны с ним) и однозначно идентифицируют его. Device identifiers are small data files or similar data structures stored on or associated with your mobile device, which uniquely identify your mobile device.
Выступая во вторник, 23 ноября на пресс-конференции, он и ряд других ее участников объяснили, что "Израиль установил вдоль границы с Ливаном вышки для ведения электронной войны и может взламывать зашифрованные данные, глушить телефонную связь, просматривать информацию абонентов телесети, и прослушивать их линии». In a press conference earlier today, Nahhas and others expounded further: "Israel has set up electronic warfare towers along Lebanon's border and can crack encrypted data, jam communications, view phone subscribers' information, and tap their lines.
Идентификаторы продуктов представляют отдельные товары. Product IDs represent individual items.
Групповым называется вызов трех или большего количества абонентов. A conference call is a call with three or more people.
Мобильные рекламные идентификаторы позволяют разработчикам приложений для мобильных устройств определить, кто использует их приложения. Mobile advertising IDs are ways mobile app developers can identify who is using their mobile apps.
Чтобы настроить разрешенный список IP-адресов, используйте широкополосный доступ для домашних абонентов. Take care setting an IP Whitelist on residential broadband.
Мы деидентифицируем сохраняемые поисковые запросы и полностью удаляем IP-адреса через 6 месяцев хранения, а файлы cookie и другие межсеансовые идентификаторы — через 18 месяцев. We de-identify stored search queries by removing the entirety of the IP address after 6 months, and cookie IDs and other cross-session identifiers after 18 months.
В одних только странах Африки южнее Сахары количество абонентов составляет 250 млн человек. An estimated 250 million subscribers live in Sub-Saharan Africa alone.
Что такое мобильные рекламные идентификаторы, и когда их использовать в индивидуальных настройках аудитории? What are mobile advertising IDs and when should I use them with Custom Audiences?
В дополнение к тому, что он стал мировой промышленной зоной, в Китае теперь больше абонентов мобильных телефонов, чем в Соединенных Штатах, Великобритании, Канаде, Австралии и Новой Зеландии вместе взятых, а количество Интернет-пользователей только что превзошло в этом отношении США. In addition to having become the world's industrial park, China now has more mobile phone subscribers than the combined populations of the United States, the United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand, and the number of Internet users has just surpassed that in the US.
Чтобы найти видео с определенными идентификаторами, введите id: и в скобках укажите идентификаторы нужных роликов. To search for videos that match specific video IDs, type id: and list the video IDs with brackets around them.
В Африке, в которой расположены беднейшие страны мира, рынок растет небывалыми темпами, составляя более 280 миллионов абонентов. In Africa, which contains the world's poorest countries, the market is soaring, with more than 280 million subscribers.
Эти хэшированные идентификаторы мы можем использовать для сопоставления людей, посещающих ваш веб-сайт, с людьми на Facebook, что может дать больше конверсий для ваших кампаний на Facebook и увеличить размер индивидуально настроенных аудиторий вашего веб-сайта. We can then use these hashed identifiers to match people visiting your website with people on Facebook, which can lead to more conversions for your Facebook campaigns and larger size of your website custom audiences.
В Бразилии сегодня более 130 миллионов абонентов, а в Индонезии около 120 миллионов. Brazil now has more than 130 million subscribers, and Indonesia has roughly 120 million.
Убедитесь, что из вашего шаблона Excel для Power Editor были удалены все идентификаторы объявлений. Make sure that all the ad IDs are deleted in your Power Editor Excel template
В Индии около 300 миллионов абонентов, число которых увеличивается на восемь миллионов или даже больше каждый месяц. India has around 300 million subscribers, with subscriptions rising by a stunning eight million or more per month.
Вам нужно установить на своем веб-сайте пиксель Facebook и использовать стандартные события, чтобы отслеживать идентификаторы продуктов, которые просматривают, добавляют в корзину и покупают. You need to have a Facebook pixel implemented on your website, and use standard events to report which product IDs from your catalog are being viewed, added to cart, and purchased.
Сегодня насчитывается 4,6 млрд абонентов мобильной связи, причём число их стремительно увеличивается. There are now 4.6 billion mobile subscribers, and the numbers are soaring.
Сопоставление идентификаторов, используемых в лентах и пикселях или SDK: Если вы получаете сообщения о том, что продукты не были сопоставлены, вероятно, идентификаторы продуктов, отправленные через пиксель для идентификаторов материалов (content_ids), не соответствуют продуктам в вашем каталоге. Matching IDs used in feeds and pixels or SDK: If you receive errors stating that products didn’t match, it is likely the product IDs being sent via the pixel for content_ids didn’t match products in your catalog catalog.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.