Sentence examples of "избавиться" in Russian

<>
Translations: all523 get rid189 other translations334
Хочу избавиться от этих мыслей. I want to get it off.
Способ проснуться, избавиться от этого. A way for you to wake up, snap out of it.
Нелегко избавиться от вредной привычки. It's hard to change a bad habit.
Ну знаете, избавиться от всяких мыслей. You know, just to clear my head.
Непросто избавиться от привычки к курению. It's hard to shake the smoking habit.
От мусора не всегда получается избавиться. The garbage doesn’t always get picked up.
Никотиновый пластырь - пытаюсь избавиться от привычки. Smoker's patch - I've got to kick the habit.
Тебе следует избавиться от дурных привычек. You must rid yourself of bad habits.
Мачеха, видно, решила избавиться от меня. Besides, she's just my stepmom.
Ты должна избавиться от них, Нэнс. You gotta abort that gopher, Nance.
Избавиться от тюрем и социального обеспечения. Eliminating the need for prisons and welfare.
Я хотел избавиться от консервных ножей. I was going to render the can opener obsolete.
Я хотел избавиться от этих мыслей. I wanted to fight it off.
Мне надо избавиться от старой мебели. I have to part with my old furniture.
Существует два способа избавиться от этого долга. There are two ways Turkey's debt can go.
Избавиться от перчаток - вопрос месяцев или лет. The gloves go away in a matter of months or years.
Коньяк, пожалуйста, чтобы избавиться от вкуса перьев. Cognac, please, to get the taste of feathers out of my mouth.
Роман решил избавиться от своей величайшей силы. Roman has decided to cast away his greatest power.
Я просто пытаюсь избавиться от привкуса ног. I'm just trying to get the leg taste out of my mouth.
Люди не могут избавиться стремления к эскапизму. Humans cannot escape the need for escapism.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.