Sentence examples of "извиняться" in Russian

<>
Translations: all86 apologize62 excuse17 other translations7
Тебе не нужно извиняться, Жульен. You don't have to apologise, Julien.
Не нужно извиняться, господин Хоган. Oh, no apology is necessary, Mr Hogan.
Лучше извиняться, чем просить разрешения. Better to beg forgiveness than ask for permission.
Сегодня я не буду извиняться без причины. Today, I won't bow my head because of your unreasonable claims.
Слушай, Я могу извиняться, пока не посинею, но ты этого не примешь, а я этого и не жду. Look, I can I'm say I'm sorry till I go blue in the face, but you won't take it, and I really don't expect you to.
И когда ты будешь извиняться, я хочу, чтобы ты надела брючный костюм цвета лайма, он будет ужасно на тебе смотреться. And when you make your apology, I want you to wear a lime-green pantsuit because it will look horrible on you.
Кейт говорила, что когда ты приходила к ней домой извиняться после ссоры с Аланом, ты сказала, что переживала, что это твоя вина. Kate said that when you went round to her house to apologise after you'd fallen out with Alan, you said you were worried it was all your fault.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.