Sentence examples of "излучаемого" in Russian with translation "emitted"
Цвет излучаемого света: белый/селективный желтый 2/
Colour of light emitted: white/selective yellow 2/
Приложение 5- Цвет излучаемого света: огни для координат цветности
Annex 5- Colour of lights emitted: light for trichromatic coordinates
Пункт 9, исключить позицию " Цвет излучаемого света: белый/желтый " и ссылку на сноску.
Item 9., delete the line “Colour of light emitted: white/yellow” and the reference to the footnote
Колориметрические характеристики излучаемого света, выражаемые в координатах цветности МКС, должны оцениваться с использованием предписанного источника света, работающего при напряжении, указанном в пункте 4.2 приложения 5 к настоящим Правилам.
The colorimetric characteristics of the light emitted, expressed in CIE chromaticity co-ordinates, shall be evaluated using the light source as designed, working at the voltage as specified in paragraph 4.2. in annex 5 of this Regulation.
Цвет света, излучаемого в пределах решетки распределения света, определение которой приводится в пункте 5 приложения 3, должен находиться в диапазоне координат цветности, предписанных в приложении 4 к настоящим Правилам.
The colour of the light emitted inside the light distribution grid defined at paragraph 5. of annex 3 must be within the limits of the trichromatic co-ordinates prescribed in annex 4 to this Regulation.
" 6.2.4.1 на всей площади полей видимости, определенных на схемах в приложении 1, сила излучаемого света должна быть не менее 0,05 кд для подфарников, задних габаритных (боковых) огней и контурных огней и не менее 0,3 кд для стоп-сигналов; ".
" 6.2.4.1. Throughout the fields defined in the diagrams in Annex 1, the luminous intensity of the light emitted must be not less than 0.05 cd for front and rear position (side) lamps and end-outline marker lamps, not less than 0.3 cd for stop-lamps; "
" 4/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть автожелтым или белым ".
" 4/The light emitted from standard filament lamps shall be amber or white. "
6/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть автожелтым или белым.
6/The light emitted from standard filament lamps shall be amber or white.
" 3/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть автожелтым или белым ".
" 3/The light emitted from standard filament lamps shall be amber or white. "
4/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть белым или красным.
4/The light emitted from standard filament lamps shall be white or red.
Выраженный в координатах цветности МЭК свет, излучаемый каждой частью системы, не должен выходить за следующие границы:
Expressed in CIE trichromatic co-ordinates, the light emitted by each part of the system shall be in the following boundaries:
4/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть белым для категории R5W; белым или красным для категории RR5W.
4/The light emitted from standard filament lamps shall be white for category R5W; white or red for category RR5W.
3 Свет, излучаемый лампами накаливания серийного производства, должен быть белым для категории R10W и автожелтым для категории RY10W.
3/The light emitted from filament lamps of normal production shall be white for category R10W and amber for category RY10W.
" 5/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть белым для категории WP21W и белым или автожелтым для категории WPY21W ".
" 5/The light emitted from standard filament lamps shall be white for category WP21W and white or amber for category WPY21W.
3/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть белым для категории W5W; белым или автожелтым для категории WY5W; белым или красным для категории WR5W.
3/The light emitted from standard filament lamps shall be white for category W5W; white or amber for category WY5W; white or red for category WR5W.
4/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть белым для категории R10W; белым или автожелтым для категории RY10W; белым или красным для категории RR10W.
4/The light emitted from standard filament lamps shall be white for category R10W; white or amber for category RY10W; white or red for category RR10W.
7/Свет, излучаемый эталонными лампами накаливания, должен быть белым для категории PC16W; белым или автожелтым для категории PCY16W; белым или красным для категории PCR16W.
7/The light emitted from standard filament lamps shall be white for category PC16W; white or amber for category PCY16W; white or red for category PCR16W.
Вдобавок к приросту контингента деминеров Эквадор тестирует новые детекторы, которые минимизируют сигналы, излучаемые минерализованными породами и в то же время позитивно реагируют на противопехотные мины.
In addition to the increment in the number of deminers, Ecuador has tested new detectors that minimize the signals emitted by mineralized rocks while responding positively to anti-personnel mines.
Это требование считается выполненным, если излучаемый свет не мешает водителю либо непосредственно, либо не напрямую через зеркала заднего вида и/или другие отражающие поверхности транспортного средства.
This requirement is deemed to be satisfied if the light emitted does not cause discomfort to the driver either directly, or indirectly through the rear-view mirrors and/or other reflecting surfaces of the vehicle.
Это условие считается выполненным, если излучаемый свет не мешает водителю ни непосредственно, ни косвенно в результате отражения зеркалами заднего вида и/или другими светоотражающими поверхностями транспортного средства.
This requirement shall be deemed to be satisfied if the light emitted does not cause discomfort to the driver either directly, or indirectly through the rear-view mirrors and/or other reflecting surfaces of the vehicle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert