Sentence examples of "изменениях климата" in Russian with translation "climate change"

<>
Я присутствовал на открытии комитета и был поражен, что "климатическая комиссия" редко заводила разговор об изменениях климата. I attended the committee's launch and was startled that the "Climate Commission" barely mentioned climate change.
Вместо того чтобы сосредотачиваться на изменениях климата, климатическая комиссия разрекламировала преимущества, которые Дания получит, если перейдет к экологически чистой энергии. Instead of focusing on climate change, the Climate Commission hyped the benefits that Denmark would experience if it led the shift to green energy.
Я думаю, что мы делаем то же самое, когда пытаемся заставить людей задуматься, об ухудшении окружающей среды и изменениях климата. And I think that's what we're doing when we're asking people to engage with our agenda around environmental degradation and climate change.
Действительно, есть много способов поднять вопросы на мировой уровень, как показали кампания "Боно" по африканскому развитию и кампания "Эла Гора" об изменениях климата. Indeed, there are many ways to put matters on the global agenda, as shown by Bono’s campaigns on African development and Al Gore’s on climate change.
Большинство Сторон указали варианты, нацеленные на образовательную и пропагандистскую деятельность, которые предоставляют субъектам информацию о возможных и текущих изменениях климата и стимулируют их к изменению практики и переходу на выращивание других культурных сортов. Most Parties identified options focusing on educational and outreach activities, which provide actors with information about possible and current climate changes and encourage them to change practices and switch to different cultivars.
Сальвадор, Самоа и Филиппины, однако, отметили, что анализ статистических или исторических аналогов взаимосвязей между средними характеристиками климата и частотой стихийных бедствий, включая характеристики явления Эль-Ниньо, указали на вероятность более частого возникновения стихийных бедствий при будущих изменениях климата. El Salvador, the Philippines and Samoa, however, mentioned that the statistical or historical analogue analysis of the relations between mean climate characteristics and the frequency of extreme events, including ENSO characteristics, showed a likelihood of extremes increasing under future climate change.
В этом контексте АМОГ высоко ценит внимание, которое уделяется в докладе настоятельной необходимости принятия всеобъемлющих и глобальных мер по осуществлению этих решений, а также то, что в докладе — в главе, посвященной избавлению от нужды, — содержится ссылка на малые островные развивающиеся государства, где говорится о торговле и изменениях климата. In that context, AOSIS appreciates the focus in the report on the urgent need for comprehensive and global action on implementation, and the general references to small island developing States, particularly in its chapter on freedom from want, in which it makes reference to trade and climate change.
Ислам, вера и изменение климата Islam, Faith, and Climate Change
Изменение климата – это состоявшийся факт. Climate change is a fact.
Машины, бомбы и изменение климата Cars, Bombs, and Climate Change
глобальное потепление и изменение климата. global warming and climate change.
Изменение климата и католическая церковь Climate Change and the Catholic Church
Изменение климата с человеческим лицом The Human Face of Climate Change
Радикальный реализм и изменение климата Radical Realism About Climate Change
Изменение климата является глобальной проблемой: Climate change is a global problem:
Изменение климата, взгляд в будущее The Way Ahead on Climate Change
Но изменение климата все меняет. But climate change alters everything.
Изменение климата и безопасность воды Climate Change and Water Security
Луч света на изменение климата Shining a Light on Climate Change
Изменение климата на нулевой отметке Climate Change at Ground Zero
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.