Exemples d'utilisation de "измерений" en russe
Traductions:
tous2201
measurement1325
dimension410
measuring407
metering9
gauging2
autres traductions48
сопоставление результатов моделирования с данными измерений.
Comparisons of modelling results with measurement data.
Эффективное сочетание данных измерений называется "умной властью".
Combining these dimensions effectively is called "smart power."
Уточнение метода измерений (температуры на входе в испаритель)
Making the measuring method more precise (evaporator inlet temperature)
Общая стратегия измерений зависит от целей рекламы.
Your overall measurement strategy depends on your ad's objective.
У этих двусторонних взаимоотношений есть несколько измерений.
There are several dimensions to the bilateral relationship.
На очень низком уровне организованны работы по метрологическому обеспечению средств измерений.
Metrological support for measuring tools is very poorly organized.
Мы получили результаты топографических измерений поверхности Марса.
We have obtained topographic measurements of the surface of Mars.
Как можно напрямую проверить существование этих дополнительных измерений?
how might we test for these extra dimensions more directly?
Эта программа предусматривает проведение суточных измерений параметров воздуха на 27 измерительных станциях в 17 городах.
The Programme envisages the 24-hour measuring of air parameters on 27 measuring stations in 17 towns.
Вводятся бюджетные суммы для измерений и категорий затрат.
You enter budget amounts for dimensions and cost categories.
7/Измерительный световой поток для проведения измерений в соответствии с пунктом 3.9 настоящих Правил.
7/Measuring luminous flux for measuring according to paragraph 3.9. of this Regulation.
Имеющиеся результаты долгосрочных измерений отражали тенденции изменения выбросов.
The long-term measurements available followed the emission trend.
Так что Калуца подумал: "Может, в пространстве больше трех измерений?
So Kaluza said, well, maybe there are more dimensions of space.
Предлагаемая поправка к приложению 1, добавлению 2 (59), касающаяся уточнения метода измерений (температуры на входе в испаритель)
Proposed amendment to Annex 1, Appendix 2 (59) Making the measuring method more precise (evaporator inlet temperature)
Количество компонентов также можно рассчитать на основе измерений.
The component quantity can also be calculated based on measurements.
Проблема в том, что мы не знаем форму дополнительных измерений.
The challenge is we don't know the shape of the extra dimensions.
Для измерений, связанных с цветом сигнального огня, чувствительность измерительной системы должна составлять по меньшей мере 1 люкс.
For measuring the signal light colour, the sensitivity of the measuring system shall be at least 1 lux.
необходимых результатов измерений для проверки достоверности и доработки моделей.
The necessary measurement data for model validation and model development.
Определение атрибутов и измерений, которые должны быть указаны на этикетках.
Specify attributes and dimensions that should be printed on labels.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité